German-English translation for "get out of the road"

"get out of the road" English translation

Did you mean oft, rad or TAE?
road
[roud]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Land)Straßefeminine | Femininum f
    road
    road
examples
examples
  • main road highway
    (Verkehrs)Wegmasculine | Maskulinum m
    Streckefeminine | Femininum f
    main road highway
  • main road roadway
    Fahrbahnfeminine | Femininum f
    main road roadway
  • main road waterway
    Wasserstraßefeminine | Femininum f
    main road waterway
  • hide examplesshow examples
  • Reise(wegmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    road journey
    Fahrtfeminine | Femininum f
    road journey
    road journey
examples
  • on the road
    auf der (Land)Straße
    on the road
  • on the road travelling
    (especially | besondersbesonders geschäftlich) unterwegs, auf Reisen
    on the road travelling
  • on the road theatre companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    auf Tournee
    on the road theatre companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hide examplesshow examples
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    road figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pfadmasculine | Maskulinum m
    road figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    road figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    road figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to be in sb’s road
    jemandem im Wege stehen, jemandem hinderlich sein
    to be in sb’s road
  • to be on the right road
    auf dem richtigen Weg sein
    to be on the right road
  • to get out of sb’s road
    jemandem den Weg frei machen
    to get out of sb’s road
  • hide examplesshow examples
  • Reedefeminine | Femininum f
    road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • to be in the roads, to ride at the road <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Reede (vor Anker) liegen
    to be in the roads, to ride at the road <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to put out a vessel on the roads <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ein Schiff auf die Reede fahrenor | oder od legen
    to put out a vessel on the roads <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Förderstreckefeminine | Femininum f
    road in mine
    road in mine
  • Gastspielgebiet
    road theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders das von New York aus bereiste
    road theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders das von New York aus bereiste
road
[roud]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Straßen…, Weg…
    road
    road
examples
road
[roud]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (especially | besondersbesonders Flugwild) aufspüren
    road hunting | JagdJAGD
    road hunting | JagdJAGD
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    outen
    outen
examples
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich outen
    come out
    sich outen
get out of
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • herausholen aus, machen bei
    get out of benefit or profit from
    get out of benefit or profit from
examples
  • (heraus)steigen aus
    get out of bed, train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of bed, train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • rausfahren aus, verlassen
    get out of cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heraus-or | oder od hinauskommen aus
    get out of escape from, get beyond, become unaccustomed to
    get out of escape from, get beyond, become unaccustomed to
examples
  • sich drücken vor (dative (case) | Dativdat)
    get out of shirk, dodge
    get out of shirk, dodge
examples
  • to get out of doingsomething | etwas sth
    sich davor drücken,something | etwas etwas zu tun
    to get out of doingsomething | etwas sth
  • herauskriegenor | oder od -locken aus
    get out of extract: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of extract: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
get out
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • herausholen, -nehmen
    get out fetch or take out
    get out fetch or take out
examples
  • herausbekommen, -kriegen
    get out secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out secretet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herausbringen
    get out manage to say: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out manage to say: wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
get out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aussteigen
    get out of train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get out of train, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • he got out from under American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er kam mit heiler Haut davon
    he got out from under American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • if word gets out that I …
    wenn es rauskommt, dass ich …
    if word gets out that I …
examples
rules of the road
plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Straßen)Verkehrsordnungfeminine | Femininum f
    rules of the road
    rules of the road
examples
middle-of-the-road
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
Coming-out
, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples