German-English translation for "table-topword processing equipment"

"table-topword processing equipment" English translation

Did you mean Tablet, Table d’Hôte, Tablet-PC or Round-Table-Konferenz?

  • Verfahrenneuter | Neutrum n
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    Methodefeminine | Femininum f
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    process methodalso | auch a. engineering | TechnikTECH
examples
  • Vorgangmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Verlaufmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
    process course, developmentalso | auch a. physics | PhysikPHYS
examples
  • Arbeitsgangmasculine | Maskulinum m
    process operation
    process operation
  • Fortgangmasculine | Maskulinum m, -schreitenneuter | Neutrum n
    process continuation
    (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m (der Zeit)
    process continuation
    process continuation
examples
  • in process of time
    im Laufe der Zeit
    in process of time
  • to be in process
    im Gange sein, sich abwickeln
    to be in process
  • in process of
    im Verlauf von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in process of
  • hide examplesshow examples
  • Prozessmasculine | Maskulinum m
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    Rechtsgangmasculine | Maskulinum m
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    (Gerichts)Verfahrenneuter | Neutrum n
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
    process legal term, law | RechtswesenJUR legal process
  • Vorladungfeminine | Femininum f
    process legal term, law | RechtswesenJUR summons
    process legal term, law | RechtswesenJUR summons
  • Prozessmasculine | Maskulinum m
    process chemistry | ChemieCHEM
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    process chemistry | ChemieCHEM
    process chemistry | ChemieCHEM
  • Reaktionsfolgefeminine | Femininum f
    process chemistry | ChemieCHEM reaction
    process chemistry | ChemieCHEM reaction
examples
  • Übereinanderkopierenneuter | Neutrum n
    process photography | FotografieFOTO
    process photography | FotografieFOTO
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Fortsatzmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Processusmasculine | Maskulinum m
    process medicine | MedizinMED protruberance
    Verlängerungfeminine | Femininum f
    process medicine | MedizinMED protruberance
    process medicine | MedizinMED protruberance
examples
  • Auswuchsmasculine | Maskulinum m
    process botany | BotanikBOT growth
    process botany | BotanikBOT growth
  • Auflösungsverfahrenneuter | Neutrum n (einer Aufgabe)
    process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem
    process mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of solving maths problem

process

British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verarbeiten
    process information: of computer
    process information: of computer
  • verarbeiten
    process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    process food, milk, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • haltbar machen
    process food
    process food
  • sterilisieren, (chemisch) behandeln
    process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    process milket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • imprägnieren
    process material
    process material
examples
  • to process into
    verarbeiten zu
    to process into
  • vorladen
    process legal term, law | RechtswesenJUR summon
    process legal term, law | RechtswesenJUR summon
  • gerichtlich belangen
    process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute
    process legal term, law | RechtswesenJUR prosecute
  • (jemanden) durchschleusen
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    abfertigen, weiterleiten
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    process person: guide, deal with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
  • ausbilden, schulen
    process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    process person: educate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS

process

British English | britisches EnglischBr [ˈprouses] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈprɑses]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • process butter
    Prozessbutter (entranzte Butter)
    process butter
  • bei fotomechanischenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendet
    process photography | FotografieFOTO used in photographic method
    process photography | FotografieFOTO used in photographic method
  • ein fotomechanischeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfahren verwendend
    process photography | FotografieFOTO using photographic method
    process photography | FotografieFOTO using photographic method

equip

[iˈkwip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ausrüsten, -statten, equipieren
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
examples
examples
  • mit geistigem Rüstzeug versehen, ausrüsten (with mit)
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • aussteuern, versehen
    equip engineering | TechnikTECH
    equip engineering | TechnikTECH
  • equip syn vgl. → see „furnish
    equip syn vgl. → see „furnish

firefighting

adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

ill-equipped

adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht die nötigen Kenntnisseor | oder od das nötige Rüstzeug haben umsomething | etwas etwas zu tun
    to be ill-equipped to dosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

equipment

[iˈkwipmənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    Apparaturfeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    Gerätneuter | Neutrum n
    equipment engineering | TechnikTECH
    (Maschinen)Anlagefeminine | Femininum f
    equipment engineering | TechnikTECH
    equipment engineering | TechnikTECH
examples
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    (Kriegs)Gerätneuter | Neutrum n
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    equipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Ausrüstung(sgegenständeplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Materialneuter | Neutrum n
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    equipment rare | seltenselten (articles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (geistiges) Rüstzeug
    equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equipment intellectual equipment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rollendes Material
    equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock
    equipment railways | EisenbahnBAHN rolling stock

  • (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m
    table
    table
examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table table set for meal, food
    Tischmasculine | Maskulinum m
    table table set for meal, food
    table table set for meal, food
  • gedeckter Tisch
    table
    table
  • Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    table
    Kostfeminine | Femininum f
    table
    Essenneuter | Neutrum n
    table
    table
examples
  • at table
    bei Tisch, beim Essen
    at table
  • at the table
    am Tisch
    at the table
  • to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
    (den Tisch) decken
    to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
  • hide examplesshow examples
  • Tabellefeminine | Femininum f
    table list
    Registerneuter | Neutrum n
    table list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    table list
    Listefeminine | Femininum f
    table list
    table list
examples
  • table of contents
    table of contents
  • table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
    Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen)
    table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
  • table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Kurstabelle
    table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Tabellefeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f
    table people at table
    (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f
    table people at table
    table people at table
  • table → see „round table
    table → see „round table
examples
  • (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n
    table committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    table committee
    table committee
  • Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Plateauneuter | Neutrum n
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Ebenefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Flächefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Horizontalschichtfeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Plattefeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Feldneuter | Neutrum n
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    table architecture | ArchitekturARCH
    Friesmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    table rare | seltenselten (tablet)
examples
  • the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
    die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes
    the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
  • the twelve tables Antike
    die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.)
    the twelve tables Antike
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table medicine | MedizinMED of skull
    Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches)
    table medicine | MedizinMED of skull
    table medicine | MedizinMED of skull
  • Schallbrettneuter | Neutrum n
    table musical term | MusikMUS of organ
    table musical term | MusikMUS of organ
  • Deckefeminine | Femininum f
    table musical term | MusikMUS of string instrument
    table musical term | MusikMUS of string instrument
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table in gem-cutting:, upper surface
    table in gem-cutting:, upper surface
  • Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt)
    table in gem-cutting:, stone
    table in gem-cutting:, stone
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table chemistry | ChemieCHEM
    flacher prismatischer Kristall
    table chemistry | ChemieCHEM
    table chemistry | ChemieCHEM
  • Plankefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Dielefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Brettneuter | Neutrum n
    table engineering | TechnikTECH plank
    table engineering | TechnikTECH plank
  • Tischmasculine | Maskulinum m
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m
    table in preparation of ore
    table in preparation of ore
  • Bildebenefeminine | Femininum f
    table optics | OptikOPT
    table optics | OptikOPT
  • Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    table BUCHDRUCK
    table BUCHDRUCK
  • Handtellermasculine | Maskulinum m
    table in chiromancy
    table in chiromancy
  • (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen)
    table politics | PolitikPOL in parliament
    table politics | PolitikPOL in parliament
examples
  • to laysomething | etwas sth on the table
    something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben
    to laysomething | etwas sth on the table
  • to lie on the table
    verschobenor | oder od vertagt werden
    to lie on the table
  • to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
    den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem)
    to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
  • hide examplesshow examples

  • vorlegen, einbringen
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • formulieren
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • verschieben, vertagen, zurückstellen
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
  • verscherben, verkämmen
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • an ein Segel setzen
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
  • beköstigen, bewirten
    table rare | seltenselten (provide with meals)
    table rare | seltenselten (provide with meals)

table

[ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Tabl.

Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tablet(sPlural | plural pl)
    Tabl.
    Tabl.

procession

[prəˈseʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Prozessionfeminine | Femininum f
    procession
    (feierlicher) Auf-, Umzug
    procession
    procession
examples
  • to go in procession hold procession
    eine Prozession haltenor | oder od machen
    to go in procession hold procession
  • to go in procession move in procession
    in einer Prozession gehen
    to go in procession move in procession
  • funeral procession
    funeral procession
  • Reihefeminine | Femininum f
    procession sequence
    Reihenfolgefeminine | Femininum f
    procession sequence
    procession sequence
  • (weiterer) Ablaufor | oder od Verlauf
    procession course
    procession course
  • Hervorkommenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    procession streaming out
    procession streaming out
examples
  • also | aucha. procession of the Holy Spirit religion | ReligionREL
    Ausströmenneuter | Neutrum n des Heiligen Geistes
    also | aucha. procession of the Holy Spirit religion | ReligionREL
  • müdes Rennen
    procession in racing
    procession in racing
  • Prozessionslitaneifeminine | Femininum for | oder od -gebetneuter | Neutrum n
    procession religion | ReligionREL service involving procession
    procession religion | ReligionREL service involving procession

procession

[prəˈseʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

procession

[prəˈseʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abschreiten
    procession area, border American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    procession area, border American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (einem Heiligen)) zu Ehren eine Prozession haltenor | oder od machen
    procession rare | seltenselten (hold procession in veneration usually of saint)
    procession rare | seltenselten (hold procession in veneration usually of saint)

slicing

[ˈslaisiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schneidenneuter | Neutrum n
    slicing
    slicing
examples