German-English translation for "earth-fault protection"

"earth-fault protection" English translation

Did you mean Protektion, Faust, Faule, faul or Falt- und Aufrichtmaschine?
earth fault
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Erdschlussmasculine | Maskulinum m
    earth fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
protect
[prəˈtekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (be)schützen (from vordative (case) | Dativ dat against gegen, vordative (case) | Dativ dat)
    protect
    protect
examples
  • (durch Erhebung von Schutzzoll) schützen
    protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
  • (Wechsel mit Laufzeit) schützen, akzeptieren
    protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    protect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • einlösen, bezahlen, honorieren
    protect Sichtwechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    protect Sichtwechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • (ab)sichern, verkleiden, mit Sicherungsschutz versehen, abschirmen
    protect engineering | TechnikTECH secure, cover
    protect engineering | TechnikTECH secure, cover
examples
  • decken
    protect chess piece
    protect chess piece
  • protect syn vgl. → see „defend
    protect syn vgl. → see „defend
protective
[prəˈtektiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schutz…, (be)schützend, schirmend
    protective
    protective
examples
  • Schutzzoll…, schutzzöllnerisch
    protective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH concerning protective tariffs
    protective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH concerning protective tariffs
  • fürsorglich
    protective motheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    protective motheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    protection
    Beschützungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    protection
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    protection
    protection
examples
  • protection of interests
    Wahrung der Interessen
    protection of interests
  • (Rechts)Schutzmasculine | Maskulinum m
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • protection → see „design
    protection → see „design
examples
  • Schutzzollmasculine | Maskulinum m
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH protective tariff
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH protective tariff
  • Schutzzollpolitikfeminine | Femininum f
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy of protection
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy of protection
  • Schutzzollsystemneuter | Neutrum n
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH system of protective tariffs
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH system of protective tariffs
  • Honorierungfeminine | Femininum f (eines Wechsels)
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH honouring: bill of exchange
    protection commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH honouring: bill of exchange
examples
  • Schutzbriefmasculine | Maskulinum m
    protection legal term, law | RechtswesenJUR letter of protection
    protection legal term, law | RechtswesenJUR letter of protection
  • (Reise)Passmasculine | Maskulinum m
    protection legal term, law | RechtswesenJUR passport
    protection legal term, law | RechtswesenJUR passport
  • Schutz-, Geleitbriefmasculine | Maskulinum m
    protection legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF travel insurance document American English | amerikanisches EnglischUS
    protection legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF travel insurance document American English | amerikanisches EnglischUS
  • Protektionfeminine | Femininum f
    protection patronage
    Gönnerschaftfeminine | Femininum f
    protection patronage
    protection patronage
examples
  • she lives under his protection
    sie wird von ihm ausgehalten
    she lives under his protection
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    protection engineering | TechnikTECH protective covering
    Abschirmungfeminine | Femininum f
    protection engineering | TechnikTECH protective covering
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    protection engineering | TechnikTECH protective covering
    protection engineering | TechnikTECH protective covering
faulting
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    faulting geology | GeologieGEOL
    faulting geology | GeologieGEOL
examples

  • (Unterlassungs)Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Schuldfeminine | Femininum f
    fault mistake, responsibility
    Verschuldenneuter | Neutrum n
    fault mistake, responsibility
    Makelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    Mangelmasculine | Maskulinum m
    fault mistake, responsibility
    fault mistake, responsibility
examples
  • Versehenneuter | Neutrum n
    fault oversight
    Irrtummasculine | Maskulinum m
    fault oversight
    fault oversight
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    fault offence, misdemeanor
    Fehltrittmasculine | Maskulinum m
    fault offence, misdemeanor
    fault offence, misdemeanor
  • (Schichten)Bruchmasculine | Maskulinum m
    fault geology | GeologieGEOL
    Verwerfungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Spaltefeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    Kluftfeminine | Femininum f
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL
examples
  • Defektmasculine | Maskulinum m
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Störungfeminine | Femininum f
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Erd-, Leitungsfehlermasculine | Maskulinum m
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fehlerhafte Isolierung
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    fault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
    fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
  • Verlierenneuter | Neutrum n der Spur
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
    fault hunting | JagdJAGD losing of trail
  • verlorene Fährte
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
    fault hunting | JagdJAGD lost scent
examples
  • at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf falscher Fährte, in Verlegenheit
    at fault also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mangelmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fault syn → see „failing
    fault syn → see „failing
  • fault → see „foible
    fault → see „foible
  • fault → see „frailty
    fault → see „frailty
  • fault → see „vice
    fault → see „vice
fault
[fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • verwerfen
    fault geology | GeologieGEOL Schichten
    fault geology | GeologieGEOL Schichten
fault
[fɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich verwerfen, brechen
    fault geology | GeologieGEOL
    fault geology | GeologieGEOL

  • Erdefeminine | Femininum f
    earth planet
    Erdballmasculine | Maskulinum m, -kugelfeminine | Femininum f
    earth planet
    earth planet
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth world
    Weltfeminine | Femininum f
    earth world
    earth world
examples
  • on earth
    auf Erden, auf der Erde
    on earth
  • on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in aller Welt
    on earth intens familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • how (where, why) on earth
    wie (wo, warum) in aller Welt
    how (where, why) on earth
  • hide examplesshow examples
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth as opposed to sky, hell
    earth as opposed to sky, hell
examples
  • Menschheitfeminine | Femininum f
    earth mankind
    Erdefeminine | Femininum f
    earth mankind
    Weltfeminine | Femininum f
    earth mankind
    earth mankind
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth ground
    (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    earth ground
    earth ground
examples
  • (Fest)Landneuter | Neutrum n
    earth as opposed to sea
    earth as opposed to sea
  • irdischeor | oder od weltliche Dingeplural | Plural pl
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weltfeminine | Femininum f
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    irdisches Dasein
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    earth worldly things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Staubmasculine | Maskulinum m
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    earth soil, dust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Tier)Baumasculine | Maskulinum m
    earth animal’s hole
    earth animal’s hole
examples
  • to run to earth hunting | JagdJAGD animal
    im Bau aufstöbern, bis in seinen Bau verfolgen
    to run to earth hunting | JagdJAGD animal
  • to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aufstöbern, (nach langer Suche) ausfindig machen
    to run to earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to run to earth of animal
    in den Bau flüchten, sich verkriechen
    to run to earth of animal
  • hide examplesshow examples
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth chemistry | ChemieCHEM
    earth chemistry | ChemieCHEM
  • seltene Erde
    earth chemistry | ChemieCHEM rare earth
    earth chemistry | ChemieCHEM rare earth
  • Erdefeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erdverbindungfeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erdungfeminine | Femininum f
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Erdschlussmasculine | Maskulinum m
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Landneuter | Neutrum n
    earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    earth country poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • earth syn → see „universe
    earth syn → see „universe
  • earth → see „world
    earth → see „world
earth
[əː(r)θ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Erde bedecken
    earth rare | seltenselten (roots)
    earth rare | seltenselten (roots)
  • in der Erde vergraben
    earth rare | seltenselten (hide in the earth)
    earth rare | seltenselten (hide in the earth)
  • in den Bau treiben
    earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    earth hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erden
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    earth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • begraben
    earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    earth inter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
earth
[əː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

no-fault
[ˈnoufɒːlt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vollkaskoversicherungfeminine | Femininum f
    no-fault automobiles | AutoAUTO
    no-fault automobiles | AutoAUTO
earth science
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Geowissenschaftfeminine | Femininum f
    earth science
    earth science
examples