„between-the-sheets“: adjective between-the-sheetsadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bett-, sexuell Bett- between-the-sheets between-the-sheets sexuell between-the-sheets between-the-sheets examples between-the-sheets problems sexuelle Probleme, Probleme im Bett between-the-sheets problems
„keyboard“: noun keyboardnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klaviatur, Tastatur Tastatur Tastenfeld Keyboard Manual Klaviaturfeminine | Femininum f keyboard Tastaturfeminine | Femininum f (Klavier) keyboard keyboard examples keyboard instrument Tasteninstrument keyboard instrument keyboard music Musik für Tasteninstrumente keyboard music Tastaturfeminine | Femininum f keyboard computers | ComputerCOMPUT keyboard computers | ComputerCOMPUT Tastenfeldneuter | Neutrum n keyboard of typewriter keyboard of typewriter Keyboardneuter | Neutrum n keyboard musical term | MusikMUS keyboard musical term | MusikMUS Manualneuter | Neutrum n keyboard (organ) manual keyboard (organ) manual „keyboard“: transitive verb | intransitive verb keyboardtransitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Mono- Linotype setzen mit Mono-or | oder od Linotype setzen keyboard keyboard
„Kindschaft“: Femininum KindschaftFemininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) parents and child... examples relationship between parent(s) and child, filiation relationship between
„Keyboard“: Neutrum Keyboard [ˈkiːˌbɔːrt]Neutrum | neuter n <Keyboards; Keyboards> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) keyboard keyboard Keyboard Musik | musical termMUS Keyboard Musik | musical termMUS examples Keyboard spielen to play keyboards Keyboard spielen
„exist“: intransitive verb exist [igˈzist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) existieren, vorhanden sein, dasein, sich finden, begegnen leben, bestehen, vegetieren dauern, bestehen existieren, vorhanden sein, (da)sein, sich finden, begegnen (in indative (case) | Dativ dat) exist exist examples if God exists wenn es einen Gott gibt if God exists to exist as existieren in Form von to exist as able to exist existenzfähig able to exist the right to exist Existenzberechtigung the right to exist hide examplesshow examples leben, bestehen, vegetieren exist live exist live examples to exist on leben von, auskommen mit to exist on dauern, bestehen exist continue in being exist continue in being
„existent“: adjective existentadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) existierend, bestehend, vorhanden gegenwärtig, augenblicklich existierend, bestehend, vorhanden existent existent gegenwärtig, augenblicklich (bestehendor | oder od lebend) existent existing at present existent existing at present „existent“: noun existentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorhandene (das) Vorhandene existent existent
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise examples einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern hide examplesshow examples alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern examples sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → see „verbessern“ ändern → see „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) change, change, break, shift vary, fluctuate vary examples sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten hide examplesshow examples change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind examples das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc examples die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Ändern → see „Änderung“ 'Ändern → see „Änderung“
„existence“: noun existencenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Da-, VorhandenSein, Leben, Bestehen, Existenz Dauer, Fortbestehen Existenz, Wesen Tatsächlichkeit, Umwelt (Da-, Vorhanden)Seinneuter | Neutrum n existence Lebenneuter | Neutrum n existence Bestehenneuter | Neutrum n existence Existenzfeminine | Femininum f existence existence examples conditions (means, minimum) of existence Existenzbedingungen (-mittel, -minimum) conditions (means, minimum) of existence to be in existence bestehen, existieren to be in existence to call into existence ins Leben rufen to call into existence to come into existence entstehen to come into existence to go out of existence verschwinden to go out of existence to remain in existence weiter bestehen to remain in existence it’s the only portrait in existence es ist das einzige Porträt, das es gibt it’s the only portrait in existence struggle for existence (or | oderod life) biology | BiologieBIOL fight to exist Kampf ums Dasein struggle for existence (or | oderod life) biology | BiologieBIOL fight to exist struggle for existence (or | oderod life) fight for survival Existenzkampf struggle for existence (or | oderod life) fight for survival hide examplesshow examples Dauerfeminine | Femininum f existence continuance Fortbestehenneuter | Neutrum n existence continuance existence continuance Existenzfeminine | Femininum f existence mode of existing Wesenneuter | Neutrum n existence mode of existing existence mode of existing Tatsächlichkeitfeminine | Femininum f existence reality Umweltfeminine | Femininum f existence reality existence reality
„Problem“: Neutrum Problem [proˈbleːm]Neutrum | neuter n <Problems; Probleme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) problem problem Problem Problem examples das sind alles ungelöste Probleme these are all unsolved problems das sind alles ungelöste Probleme ein [kein] Problem mit etwas haben to have a [no] problem withetwas | something sth ein [kein] Problem mit etwas haben ein Problem lösen to solve a problem ein Problem lösen vor einem Problem stehen to be faced (oder | orod confronted) with a problem vor einem Problem stehen das ist doch kein Problem! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s no problem at all! das ist doch kein Problem! umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples
„between“: preposition between [biˈtwiːn; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwischen unter zwischen between between examples between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall between two stools sich zwischen zwei Stühle setzen to fall between two stools unter between among between among examples between ourselves unter uns (gesagt) between ourselves between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg unter unsor | oder od im Vertrauen (gesagt) between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg they bought it between them sie kauften es gemeinschaftlich they bought it between them we have only one pound between us wir haben zusammen nur ein Pfund we have only one pound between us hide examplesshow examples „between“: adverb between [biˈtwiːn; bə-]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dazwischen dazwischen between between examples few and far between vereinzelt, dünn gesät few and far between the space between der Zwischenraum the space between in between dazwischen in between