English-German translation for "relation ship"

"relation ship" German translation

Did you mean reflation, blood relation or ship-to-ship?
SOS
Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    SOS
    (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Schiff funkte SOS
    the ship sent out an SOS
    das Schiff funkte SOS
relation
[riˈleiʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verwandte(r)
    relation person
    relation person
examples
  • what relation is he to you?
    wie ist er mit dir verwandt?
    what relation is he to you?
  • parents and relations
    Elternand | und u. Verwandte
    parents and relations
  • Beziehungfeminine | Femininum f
    relation relationship
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    relation relationship
    relation relationship
examples
  • Zusammenhangmasculine | Maskulinum m
    relation connection
    relation connection
examples
  • Beziehungenplural | Plural pl
    relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
examples
  • to attend to foreign relations <plural | Pluralpl>
    auswärtige Beziehungen pflegen
    to attend to foreign relations <plural | Pluralpl>
  • business relations <plural | Pluralpl>
    business relations <plural | Pluralpl>
  • to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    mit jemandem in Beziehungenor | oder od Verbindung treten
    to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Bezugmasculine | Maskulinum m
    relation regard
    Beziehungfeminine | Femininum f
    relation regard
    relation regard
examples
  • Verwandtschaftfeminine | Femininum f
    relation kinship
    relation kinship
  • Relationfeminine | Femininum f
    relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    relation account
    Erzählungfeminine | Femininum f
    relation account
    relation account
examples
  • often | oftoft Relation
    gedruckte Nachricht, Relationfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der ersten Missionare an die Indianer)
    often | oftoft Relation
  • Rückbeziehungfeminine | Femininum f (Gültigkeitserklärung für eine frühere Zeit)
    relation legal term, law | RechtswesenJUR
    relation legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Anzeigefeminine | Femininum f
    relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
    relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
related
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (bluts)verwandt, verschwägert (toor | oder od withsomebody | jemand sb mit jemandem)
    related
    related
examples
  • berichtet, erzählt
    related reported
    related reported
  • verwandt
    related of same kind
    related of same kind
examples
  • related keys (chords) musical term | MusikMUS
    verwandte Tonarten (Akkorde)
    related keys (chords) musical term | MusikMUS
  • related languages
    verwandte Sprachen
    related languages
examples
relate
[riˈleit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
relate
[riˈleit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • relate syn vgl. → see „join
    relate syn vgl. → see „join
examples
age-related
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • age-related allowance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Altersfreibetragmasculine | Maskulinum m
    age-related allowance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
ship
[ʃip]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schiffneuter | Neutrum n
    ship
    ship
examples
  • the ship and her crew
    das Schiffand | und u. seine Besatzung
    the ship and her crew
  • ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schiff der Wüste (Kamel)
    ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten)
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship
  • Schiffneuter | Neutrum n
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
    (gesamte) Schiffsbesatzung
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
  • (Renn)Bootneuter | Neutrum n
    ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Luftschiffneuter | Neutrum n
    ship airship American English | amerikanisches EnglischUS
    ship airship American English | amerikanisches EnglischUS
  • Flugzeugneuter | Neutrum n
    ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS
    ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS
  • Geldschiffneuter | Neutrum n
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glückneuter | Neutrum n
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
ship
[ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo
  • an Bord nehmen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers
  • verschiffen, mit dem Schiff transportieren
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea
  • verladen
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load
  • transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande)
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport
  • abladen (zur Verladung anliefern)
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo
  • übernehmen, an Bord nehmen
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo
  • übernehmen, -holen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to ship a sea
    eine See übernehmen
    to ship a sea
  • einholen, hereinziehen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff
examples
  • in die richtige Lage bringen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • (an)heuern, anmustern
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fortschicken, entlassen
    ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • expedieren
    ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich vom Halse schaffen
    ship
    ship
ship
[ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich einschiffen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark
  • anheuern, sich anheuern lassen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on
  • (aus)geliefert werden
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered
examples
alcohol-related
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • alkoholassoziiert
    alcohol-related
    alcohol-related
examples
  • alcohol-related dementia medicine | MedizinMED
    Alkohol-Demenz
    alcohol-related dementia medicine | MedizinMED
  • alcohol-related hallucinosis medicine | MedizinMED
    Alkoholhalluzinose
    alcohol-related hallucinosis medicine | MedizinMED
relational
[riˈleiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relational
    relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Beziehungs…, Bezugs…
    relational characterized by association
    relational characterized by association
  • eine Beziehung ausdrückend
    relational linguistics | SprachwissenschaftLING
    relational linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • relational words
    Beziehungswörter (Präpositionen, Konjunktionen, Hilfsverbenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    relational words