German-English translation for "zueinander"

"zueinander" English translation

zueinander
[tsu-]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to each other
    zueinander
    zueinander
  • auch | alsoa. to one another
    zueinander bei mehr als zwei
    zueinander bei mehr als zwei
examples
sie sagen du (oder | orod Du) zueinander
they are on familiar terms with each other
sie sagen du (oder | orod Du) zueinander
in keiner Relation zueinander stehen
to be in no relation to each other
in keiner Relation zueinander stehen
die beiden Berichte passen nicht zueinander
the two reports do not tally
die beiden Berichte passen nicht zueinander
sie stehen in freundschaftlichen Beziehungen zueinander
they are on friendly terms with one another
sie stehen in freundschaftlichen Beziehungen zueinander
zwischen seinen Forderungen und seinen Leistungen besteht ein schreiendes Missverhältnis, seine Forderungen und seine Leistungen stehen in einem schreienden Missverhältnis zueinander
his demands are completely out of proportion with his achievements
zwischen seinen Forderungen und seinen Leistungen besteht ein schreiendes Missverhältnis, seine Forderungen und seine Leistungen stehen in einem schreienden Missverhältnis zueinander
rechtwinkelig zueinander stehen, rechtwinkelig angeordnet sein
to be at right angles (oder | orod to be perpendicular) to each other
rechtwinkelig zueinander stehen, rechtwinkelig angeordnet sein
die beiden passen gut zueinander
the two are well suited (oder | orod matched)
the two make a good pair
die beiden passen gut zueinander
die beiden Länder stehen in freundschaftlichem Verhältnis zueinander (oder | orod miteinander)
the two countries are on friendly terms (with each other)
die beiden Länder stehen in freundschaftlichem Verhältnis zueinander (oder | orod miteinander)
Grün und Blau passen schlecht zueinander
blue does not go well with gr, blue and green do not go well together
Grün und Blau passen schlecht zueinander
die Seiten der Proportion stehen im umgekehrten Verhältnis zueinander
the members of the proportion are in inverse ratio to each other
die Seiten der Proportion stehen im umgekehrten Verhältnis zueinander
senkrecht zueinander
senkrecht zueinander
die beiden passen schlecht zueinander
the two are not suited (to each other)
die beiden passen schlecht zueinander
zueinander passen
to be suited (to each other)
zueinander passen
The two partnerships are not in opposition to one another; they are complementary.
Die beiden Partnerschaften stehen nicht im Widerspruch zueinander, sie ergänzen einander.
Source: Europarl
Both issues are closely linked.
Beide Phänomene stehen in engem Zusammenhang zueinander.
Source: Europarl
Let us be honest with ourselves.
Wir sollten ehrlich zueinander sein.
Source: Europarl
We therefore need confidence, and trust in each other as befits its Latin roots.
Wir brauchen also Vertrauen zueinander gemäß unseren lateinischen Wurzeln.
Source: Europarl
I feel that we need to be very honest with one another on this matter.
Meiner Ansicht nach müssen wir in dieser Frage ganz ehrlich zueinander sein.
Source: Europarl
This is out of all proportion.
Das steht in keinem Verhältnis zueinander.
Source: Europarl
Service providers may compete among themselves, but they do not have to.
Anbieter können im Wettbewerb zueinander stehen, müssen es aber nicht.
Source: Europarl
Despite two and a half years of discussion, the camps are diametrically opposed to each other.
Trotz zweieinhalbjähriger Diskussionen stehen die Lager im diametralen Gegensatz zueinander.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!