German-English translation for "abladen"

"abladen" English translation

abladen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unload
    abladen Wagen, Fracht etc
    discharge
    abladen Wagen, Fracht etc
    abladen Wagen, Fracht etc
examples
  • drop
    abladen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abladen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shift
    abladen abwälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abladen abwälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • die Schuld [seine Pflichten] auf andere abladen
    to shift the blame [one’s duties] ontojemand | somebody sb else
    die Schuld [seine Pflichten] auf andere abladen
  • vent
    abladen entladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    give vent to
    abladen entladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abladen entladen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • unburden
    abladen Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abladen Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • seine Sorgen (bei jemandem) abladen
    to unburden one’s troubles ([on]tojemand | somebody sb), to unburden oneself tojemand | somebody sb
    seine Sorgen (bei jemandem) abladen
  • pay
    abladen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abladen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • plank down amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    abladen
    abladen
  • discharge
    abladen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    unlade
    abladen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    unship
    abladen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    abladen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
auch | alsoa. tipping britisches Englisch | British EnglishBr!
Schutt abladen verboten!
It's the highest point you can bring your yaks before you have to unload.
Das ist der höchste Punkt, zu dem man seine Yaks bringen kann, bevor man sie abladen muss.
Source: TED
A way to discharge pain and discomfort.
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen.
Source: TED
So to unload that great weight-- if that indeed exists-- you can recline.
Um diese große Last also abzuladen, wenn es das tatsächlich gibt, können Sie sich zurücklehnen.
Source: TED
It wasn't Tom who dumped garbage in your front yard.
Es war nicht Tom derjenige, der Müll in unserem Vorgarten abgeladen hat.
Source: Tatoeba
But, more often, the message dumps the work on me.
Aber in der Mehrzahl der Fälle wird die Arbeit auf mich abgeladen.
Source: News-Commentary
They cannot blame this on the European Central Bank.
Sie dürfen dies nicht bei der Europäischen Zentralbank abladen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: