German-English translation for "get the key of the street"

"get the key of the street" English translation

Did you mean TAE, THC, Tee, THW or …tee?
street
[striːt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Straßefeminine | Femininum f
    street
    Gassefeminine | Femininum f (auch die dazugehörigen Häuserand | und u. Grundstücke)
    street
    street
examples
  • across the street
    über dieor | oder od der Straße
    across the street
  • in the street
    auf der Straße
    in the street
  • to live in (or | oderod on) Main Street
    to live in (or | oderod on) Main Street
  • hide examplesshow examples
  • Straßefeminine | Femininum f
    street roadway
    Fahrbahnfeminine | Femininum f
    street roadway
    street roadway
examples
  • (Leuteplural | Plural pl auf deror | oder od Bewohnerplural | Plural pl einer) Straßefeminine | Femininum f
    street people in or living in street
    street people in or living in street
examples
  • the whole street
    die ganze Straße
    the whole street
  • street British English | britisches EnglischBr → see „Fleet Street
    street British English | britisches EnglischBr → see „Fleet Street
  • street American English | amerikanisches EnglischUS → see „Wall Street
    street American English | amerikanisches EnglischUS → see „Wall Street
examples
  • the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district
    die Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenstraße, das Hauptgeschäfts-or | oder od Börsenviertel
    the street commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH main commercial street or district
  • (done) in the street British English | britisches EnglischBr
    nach Börsenschlussor | oder od nachbörslich (erledigt)
    (done) in the street British English | britisches EnglischBr
examples
  • the street the open street
    die (offene) Straße
    the street the open street
  • the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the street public figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in the (open) street
    auf offener Straße
    in the (open) street
  • hide examplesshow examples
  • Straßefeminine | Femininum f
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Strichmasculine | Maskulinum m
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    street relating to prostitution <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • woman of the streets → see „streetwalker
    woman of the streets → see „streetwalker
examples
  • on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf demor | oder od den Strich
    on the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf den Strich gehen (eine Prostituierte werden)
    to go on the streets, to walk the streets <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Land)Straßenfeminine | Femininum f
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wegmasculine | Maskulinum m
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    street country road, path obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
street
[striːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Straßen…
    street
    street
examples
  • Freiverkehrs…, frei(verkäuflich)
    street on stock exchange:, unofficial, outside
    also | aucha. kurzfristig
    street on stock exchange:, unofficial, outside
    street on stock exchange:, unofficial, outside
  • nachbörslich, nach Börsenschluss (erledigt)
    street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr
    street on stock exchange, after closure of trading British English | britisches EnglischBr

examples
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis)
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Splintmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bolzenmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    key engineering | TechnikTECH spanner
    key engineering | TechnikTECH spanner
  • Tastefeminine | Femininum f
    key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tastefeminine | Femininum f
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    Druckknopfmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    Druckkontaktmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button
  • Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum m
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Sendetastefeminine | Femininum f
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Setz-, Schließkeilmasculine | Maskulinum m
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar
  • Schienenkeilmasculine | Maskulinum m
    key for rail track
    key for rail track
  • Dübelmasculine | Maskulinum m
    key in carpentry
    Bandneuter | Neutrum n
    key in carpentry
    Balkenschlüsselmasculine | Maskulinum m (Holz, welches die Sparren verbindet)
    key in carpentry
    key in carpentry
  • Schlusssteinmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Keilmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Spanmasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Zwickermasculine | Maskulinum m
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    Unterlagefeminine | Femininum f
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
    key architecture | ArchitekturARCH keystone
  • Tastefeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS on keyboard instrument
    key musical term | MusikMUS on keyboard instrument
examples
  • black (upperalso | auch a. chromatic) key
    schwarze (Ober)Taste
    black (upperalso | auch a. chromatic) key
  • white (loweralso | auch a. natural) key
    weiße (Unter)Taste
    white (loweralso | auch a. natural) key
  • white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument
    Klappefeminine | Femininum f
    white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument
  • hide examplesshow examples
  • Tonartfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS
    key musical term | MusikMUS
examples
  • key of C (major)
    key of C (major)
  • key of C minor
    key of C minor
  • out-of-key-notes
    tonartfremde Töne
    out-of-key-notes
  • hide examplesshow examples
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS key signature
    Vorzeichenplural | Plural pl
    key musical term | MusikMUS key signature
    key musical term | MusikMUS key signature
  • Tonalitätfeminine | Femininum f
    key musical term | MusikMUS tonality
    key musical term | MusikMUS tonality
examples
  • sense (or | oderod feeling) of key
    Tonalitätssinn, -gefühl, -bewusstsein
    sense (or | oderod feeling) of key
  • Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Chiffrefeminine | Femininum f
    key in newspaper ads
    Kennwortneuter | Neutrum n, -zifferfeminine | Femininum f
    key in newspaper ads
    key in newspaper ads
  • Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einklangmasculine | Maskulinum m
    key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to be in key withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas übereinstimmen
    to be in key withsomething | etwas sth
  • Schlüsselmasculine | Maskulinum m
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schlüsselstellungfeminine | Femininum f
    key military term | Militär, militärischMIL
    beherrschende Stellung, Machtfeminine | Femininum f (to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    key military term | Militär, militärischMIL
    key military term | Militär, militärischMIL
examples
  • Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck
    key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Klassifikations)Tabellefeminine | Femininum f
    key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table
    key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table
  • Flügelfruchtfeminine | Femininum f
    key botany | BotanikBOT key fruit
    key botany | BotanikBOT key fruit
  • Kiloneuter | Neutrum n
    key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
key
[kiː]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. key in, key on secure with a key
    befestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken
    also | aucha. key in, key on secure with a key
  • to key off
    von den Keilen abtreiben
    to key off
  • to key on
    to key on
examples
  • key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    (über die Tastatur) eingebenor | oder od -tippen
    key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • füttern, unterlegen
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    key typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • stimmen
    key musical term | MusikMUS tune
    key musical term | MusikMUS tune
examples
  • to key the strings
    die Saiten stimmen
    to key the strings
  • anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    key adjust
    key adjust
examples
examples
  • key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
key
[kiː]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

the-
[θiː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
examples
examples
examples
examples
examples
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
examples
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
OPEC
[ˈoːpɛk]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <OPEC; keinPlural | plural pl> (= Organization of the Petroleum Exporting Countries)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • OPEC
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
    OPEC Organisation Erdöl exportierender Länder
The Hague
[heig]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Den Haagmasculine | Maskulinum m
    The Hague
    The Hague
Nebenstraße
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • minor road
    Nebenstraße zur Bundesstraße
    Nebenstraße zur Bundesstraße
  • side street
    Nebenstraße in der Stadt
    Nebenstraße in der Stadt
examples
  • eine Nebenstraße der Oxford Street
    a street off Oxford Street
    eine Nebenstraße der Oxford Street
bobbling of the axis
[ˈb(ɒ)bliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlotternneuter | Neutrum n der Achse
    bobbling of the axis engineering | TechnikTECH
    bobbling of the axis engineering | TechnikTECH
breaking of the voice
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mutierenneuter | Neutrum n
    breaking of the voice medicine | MedizinMED
    Stimmbruchmasculine | Maskulinum m, -wechselmasculine | Maskulinum m
    breaking of the voice medicine | MedizinMED
    breaking of the voice medicine | MedizinMED