German-English translation for "fabelhafter Geschmack"

"fabelhafter Geschmack" English translation


  • fabulous
    fabelhaft großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wonderful
    fabelhaft großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    excellent
    fabelhaft großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fantastic
    fabelhaft großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fabelhaft großartig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • marvelous amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fabelhaft
    marvellous britisches Englisch | British EnglishBr
    fabelhaft
    fabelhaft
examples
  • ein fabelhafter Kerl
    a wonderful chap (oder | orod fellow)
    ein fabelhafter Kerl
  • ein fabelhafter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a mighty fine fellow, a great guy besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ein fabelhafter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein fabelhafter Kopf
    an excellent thinker
    ein fabelhafter Kopf
  • hide examplesshow examples
  • extraordinary
    fabelhaft überaus groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
    immense
    fabelhaft überaus groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fabelhaft überaus groß umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • amazing
    fabelhaft erstaunlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    astonishing
    fabelhaft erstaunlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fabelhaft erstaunlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • fine
    fabelhaft schlecht umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fabulous
    fabelhaft schlecht umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fabelhaft schlecht umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • marvelous amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fabelhaft
    marvellous britisches Englisch | British EnglishBr
    fabelhaft
    fabelhaft
examples
  • das sind ja fabelhafte Aussichten!
    some prospects these are!
    das sind ja fabelhafte Aussichten!
  • extraordinary
    fabelhaft Preise etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    exorbitant
    fabelhaft Preise etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    outrageous
    fabelhaft Preise etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fabelhaft Preise etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
examples
fabelhaft
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Geschmack
Maskulinum | masculine m <Geschmack(e)s; Geschmäcke; humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Geschmäcker>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fader Geschmack
    insipid taste
    fader Geschmack
  • eigentümlicher Geschmack
    strange (oder | orod odd) taste
    eigentümlicher Geschmack
  • angenehmer Geschmack
    nice taste
    angenehmer Geschmack
  • hide examplesshow examples
  • taste
    Geschmack Aroma
    Geschmack Aroma
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschmack
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschmack
    Geschmack
examples
  • taste
    Geschmack Geschmacksempfindung
    palate
    Geschmack Geschmacksempfindung
    Geschmack Geschmacksempfindung
examples
  • eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
    to find a dish not to one’s taste
    eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
  • den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose one’s taste (oder | orod palate) foretwas | something sth
    den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sense of taste
    Geschmack Geschmackssinn
    Geschmack Geschmackssinn
  • taste
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • er hat Geschmack
    he is a man of taste, he has good taste
    er hat Geschmack
  • nach meinem Geschmack
    according to my taste
    nach meinem Geschmack
  • das ist [nicht] nach meinem Geschmack
    that is [not] to my taste, I [do not] like that
    das ist [nicht] nach meinem Geschmack
  • hide examplesshow examples
  • taste
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    liking
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fancy
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
    I really like that
    das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
    to develop (oder | orod acquire) a taste foretwas | something sth, to take a fancy toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
  • einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
    to dislike (oder | orod not to take to)etwas | something sth
    einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
  • hide examplesshow examples
  • taste
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • im Geschmack des 18. Jahrhunderts
    in the taste of the 18th century
    im Geschmack des 18. Jahrhunderts
  • der herrschende Geschmack
    the prevailing taste
    der herrschende Geschmack
  • der heutige Geschmack
    today’s taste
    der heutige Geschmack
Barock
[baˈrɔk]Neutrum | neuter nauch | also a.Maskulinum | masculine m <Barocks; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • baroque (styleoder | or od period)
    Barock Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Barock Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Barock
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • baroque
    Barock
    Barock
  • auch | alsoa. barocco amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Barock
    Barock
  • baroque
    Barock figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eccentric
    Barock figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Barock figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
bitterlich
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
bitterlich
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bitterly
    bitterlich
    grievously
    bitterlich
    bitterlich
examples
verwöhnt
Adjektiv | adjective adj <verwöhnter; verwöhntest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • spoiled
    verwöhnt anspruchsvoll
    spoilt
    verwöhnt anspruchsvoll
    verwöhnt anspruchsvoll
examples
  • fastidious
    verwöhnt wählerisch
    fussy
    verwöhnt wählerisch
    verwöhnt wählerisch
zugestehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb,Partizip Perfekt | past participle pperf zugestanden; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grant
    zugestehen Recht, Vergünstigung etc
    concede
    zugestehen Recht, Vergünstigung etc
    zugestehen Recht, Vergünstigung etc
examples
  • jemandem etwas zugestehen
    to grantjemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas zugestehen
  • admit
    zugestehen zugeben, eingestehen
    confess
    zugestehen zugeben, eingestehen
    concede
    zugestehen zugeben, eingestehen
    acknowledge
    zugestehen zugeben, eingestehen
    zugestehen zugeben, eingestehen
examples
köstlich
[ˈkœstlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • delicious
    köstlich Speise etc
    tasty
    köstlich Speise etc
    köstlich Speise etc
examples
  • das hat einen köstlichen Geschmack
    this tastes delicious
    das hat einen köstlichen Geschmack
  • delightful
    köstlich Luft, Kühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    refreshing
    köstlich Luft, Kühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    köstlich Luft, Kühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • delightful
    köstlich Einfall, Buch, Film etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lovely
    köstlich Einfall, Buch, Film etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    köstlich Einfall, Buch, Film etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das war köstlich!
    that was lovely!
    das war köstlich!
  • du bist (aber) köstlich! ironisch | ironicallyiron
    du bist (aber) köstlich! ironisch | ironicallyiron
  • exquisite
    köstlich Juwelen, Porzellan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    köstlich Juwelen, Porzellan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
köstlich
[ˈkœstlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • schmeckt es nicht köstlich?
    doesn’t it taste delicious?
    schmeckt es nicht köstlich?
  • tremendously
    köstlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    immensely
    köstlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    köstlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
Verstoß
Maskulinum | masculine m <Verstoßes; Verstöße>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verstoß
    offence (gegen against) britisches Englisch | British EnglishBr
    Verstoß
    Verstoß
examples
examples
  • faux pas
    Verstoß Schnitzer
    Verstoß Schnitzer
individuell
[ɪndiviˈdŭɛl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • individual
    individuell einzeln
    individuell einzeln
examples
  • individuelle Behandlung
    individual treatment
    individuelle Behandlung
  • individuelles Sein Philosophie | philosophyPHIL
    individual being
    individuelles Sein Philosophie | philosophyPHIL
  • individuelles Sein Philosophie | philosophyPHIL traditionell
    substance, h(a)ecceity
    individuelles Sein Philosophie | philosophyPHIL traditionell
  • personal
    individuell persönlich
    individuell persönlich
examples
individuell
[ɪndiviˈdŭɛl]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples