English-German translation for "refined"

"refined" German translation

refined
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geläutert, raffiniert, Fein…
    refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
examples
  • gebildet, vornehm, fein, kultiviert
    refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • refined manners
    feine Manieren
    refined manners
  • ausgeklügelt
    refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • geläutert, vergeistigt
    refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • raffiniert
    refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (über)fein
    refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • haarscharf, -genau
    refined precise
    refined precise
refined sugar
(Zucker)Raffinade
refined sugar
refined niter
gereinigter Salpeter
refined niter
Und ich denke oft an das Rohe und das Kultivierte.
And I often think of the raw and the refined.
Source: TED
Der Rat muß seinen Vorschlag vor der zweiten Lesung nachbessern.
The Council needs to make a more refined proposal before we come to second reading.
Source: Europarl
Da sich die Union entwickelt und erneuert, sollten wir nicht pessimistisch sein.
So as the Union evolves and is refined we should not be pessimistic.
Source: Europarl
Der Bericht stellte fest, zu welchen Zusatzstoffen detailliertere Angaben benötigt werden.
It has identified additives on which more refined data is necessary.
Source: Europarl
Genau das Gleiche gilt auch für stark raffinierte Erzeugnisse, wie Speiseöle oder Zucker.
Exactly the same applies to highly refined products such as edible oils or sugar.
Source: Europarl
Tout à fait à l'anglaise.
[It is such a pretty, such a refined home.
Source: Books
Darin sind einige Aspekte des Kommissionsvorschlags noch weiter ausgearbeitet und präzisiert worden.
It refined and specified certain aspects of the Commission' s proposal.
Source: Europarl
James Watt hat die Dampfmaschine eigentlich gar nicht erfunden, er hat sie nur weiterentwickelt.
James Watt didn't actually invent the steam engine, he just refined it.
Source: TED
Wir erwarten also folglich eine ausführlichere Bewertung der Kommission zur Verwendung der Mittel.
We therefore expect a more refined evaluation by the Commission of the application of the funds.
Source: Europarl
Alles dies war Qual für mich raffinierte, langsame Qual.
All this was torture to me--refined, lingering torture.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!