„current savings account“: noun current savings accountnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sparkonto mit laufender Verzinsung Sparkontoneuter | Neutrum n mit laufender Verzinsung current savings account current savings account
„save“: transitive verb save [seiv]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erretten bergen bewahren, schützen, erhalten, sichern, retten speichern, sichern sammeln retten, verhindern, halten einsparen schonen verhüten, vermeiden, ersparen retten, erlösen More translations... (er)retten (from von, vordative (case) | Dativ dat) save save examples he was saved from drowning er wurde vor demor | oder od vom Ertrinken gerettet he was saved from drowning to save sb’s life jemandem das Leben retten to save sb’s life to save one’s bacon mit heiler Haut davonkommen to save one’s bacon bergen save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF save nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bewahren, schützen (from vordative (case) | Dativ dat) save protect erhalten, sichern, retten save protect save protect examples God save the king Gott erhalte den König God save the king to save appearances den Schein wahren to save appearances to save the situation die Situation retten to save the situation to savesomebody | jemand sb from ruin jemanden vor dem Untergang bewahren to savesomebody | jemand sb from ruin to save one’s face das Gesicht wahren, sein Prestige retten to save one’s face hide examplesshow examples speichern, sichern save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT save informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT examples to save a file eine Datei speichern to save a file sammeln save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc save collect: stampset cetera, and so on | etc., und so weiter etc retten save sports | SportSPORT game save sports | SportSPORT game verhindern save goal sports | SportSPORT save goal sports | SportSPORT halten save penalty sports | SportSPORT save penalty sports | SportSPORT (ein)sparen save avoid waste of save avoid waste of examples to save fuel Brenn-or | oder od Treibstoff sparen to save fuel to save money Geld sparen to save money to save time Zeit gewinnen to save time save it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geschenkt! save it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples aufbewahren, -heben, (auf)sparen save put by save put by examples to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas aufheben to savesomething | etwas sth forsomebody | jemand sb to save a seat forsomebody | jemand sb jemandem einen Platz frei halten to save a seat forsomebody | jemand sb schonen save spare save spare examples to save one’s eyes seine Augen schonen to save one’s eyes to save one’s clothes seine Kleidung schonen to save one’s clothes save your breath schone deine Lunge, spare dir deine Worte save your breath verhüten, vermeiden, ersparen save prevent, avoid save prevent, avoid save → see „stitch“ save → see „stitch“ examples you could save yourself a lot of effort du könntest dir viel Mühe (er)sparen you could save yourself a lot of effort he saved me the trouble of reading it er ersparte mir die Mühe, es zu lesen he saved me the trouble of reading it retten, erlösen save religion | ReligionREL save religion | ReligionREL examples the righteous shall be saved die Gerechten werden gerettet werden the righteous shall be saved erreichen save rare | seltenselten (be in time for) save rare | seltenselten (be in time for) examples to save the train (the mail) den Zug (die Post) erreichen to save the train (the mail) ausnehmen save except British English | britisches EnglischBr save except British English | britisches EnglischBr examples (God) save the mark entschuldigen Sie den Ausdruck (God) save the mark save (or | oderod saving) your presence mit Verlaub (Entschuldigung für einen unziemlichen Ausdruck) save (or | oderod saving) your presence (auf)sparen save save up save save up save syn vgl. → see „rescue“ save syn vgl. → see „rescue“ „save“: intransitive verb save [seiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sparen, sparsam sein schützen sich halten sparen, sparsam sein save save (vor Beschädigung, Verlustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schützen save protect save protect sich halten save of food American English | amerikanisches EnglischUS save of food American English | amerikanisches EnglischUS „save“: noun save [seiv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Abwehr, Verteidigung, Parade rettende Maßnahme bei verschiedenen Spielen save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Abwehrfeminine | Femininum f save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Verteidigungfeminine | Femininum f save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Paradefeminine | Femininum f (des Balls) save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT save especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„saving“: adjective saving [ˈseiviŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rettend, befreiend, erlösend erlösend, selig machend sparsam, haushälterisch …sparend aufwiegend, ausgleichend einen Vorbehalt in sich schließend, Vorbehalts… rettend, befreiend, erlösend saving saving examples lifesaving lebensrettend lifesaving a saving humo(u)r ein befreiender Humor a saving humo(u)r erlösend, selig machend saving religion | ReligionREL saving religion | ReligionREL examples saving grace heilig-or | oder od selig machende Gnade saving grace sparsam, haushälterisch (of mit) saving economical saving economical …sparend saving not wasting saving not wasting examples moneysaving Geld sparend moneysaving timesaving Zeit sparend timesaving aufwiegend, ausgleichend saving redeeming saving redeeming examples a saving quality eine Eigenschaft, die einen versöhnt a saving quality his only saving grace das einzig Gute an ihm his only saving grace einen Vorbehalt in sich schließend, Vorbehalts… saving legal term, law | RechtswesenJUR saving legal term, law | RechtswesenJUR examples saving clause Vorbehaltsklausel saving clause „saving“: noun saving [ˈseiviŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ErRettung Sparen, Ersparnis, Einsparung Vorbehalt, Ausnahme Rücklage, Ersparnis, Spargeld (Er)Rettungfeminine | Femininum f saving saving Sparenneuter | Neutrum n saving economizing Ersparnisfeminine | Femininum f saving economizing Einsparungfeminine | Femininum f saving economizing saving economizing examples saving of time Zeitersparnis saving of time Ersparnis(seplural | Plural pl)feminine | Femininum f saving money saved <plural | Pluralpl> Spargeld(erplural | Plural pl)neuter | Neutrum n saving money saved <plural | Pluralpl> Rücklagefeminine | Femininum f saving money saved <plural | Pluralpl> saving money saved <plural | Pluralpl> Vorbehaltmasculine | Maskulinum m saving legal term, law | RechtswesenJUR Ausnahmefeminine | Femininum f saving legal term, law | RechtswesenJUR saving legal term, law | RechtswesenJUR „saving“: preposition saving [ˈseiviŋ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) außer unbeschadet außer (dative (case) | Dativdat) saving saving examples nothing remained saving some ruins nichts blieb außer ein paar Ruinen nothing remained saving some ruins unbeschadet (genitive (case) | Genitivgen) saving without prejudice to saving without prejudice to examples saving your reverence (or | oderod presence) mit Verlaub saving your reverence (or | oderod presence) „saving“: conjunction saving [ˈseiviŋ]conjunction | Konjunktion konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) außer, ausgenommen außer (dative (case) | Dativdat) saving ausgenommen saving saving
„current“: adjective current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laufend gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… umlaufend, zirkulierend, kursierend bekannt verbreitet üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe, gebraucht allgemeingültig angenommen, anerkannt gangbar, gängig, leicht verkäuflich, gangbar, gültig fließend echt, authentisch kurant, kurs-, verkehrsfähig laufend current year, month, account current year, month, account gegenwärtig, jetzig, augenblicklich, aktuell, Tages… current present-day current present-day umlaufend, zirkulierend, kursierend current circulating: esp money current circulating: esp money examples to be current kursieren to be current generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet current generally known current generally known üblich, geläufig, vorherrschend, gang und gäbe,generally | allgemein allgemein gebraucht current usual, generally used current usual, generally used examples not in current use nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich not in current use this word is not in current use dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich this word is not in current use allgemeingültigor | oder od angenommen, anerkannt current generally accepted current generally accepted examples to pass current selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein to pass current gangbar, gängig, leicht verkäuflich current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods gangbar, gültig, kurant current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money kurs-, verkehrsfähig current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable fließend current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs echt, authentisch current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs current syn vgl. → see „prevailing“ current syn vgl. → see „prevailing“ „current“: noun current British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strömung Strom, Zug Strom Stromstärke VerLauf, Gang Richtung, Tendenz Strömungfeminine | Femininum f current of water current of water examples to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gegen den Strom schwimmen to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strommasculine | Maskulinum m current of air Zugmasculine | Maskulinum m current of air current of air examples current of air Luftstrom, Luftzug current of air Strommasculine | Maskulinum m current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples current of high frequency Hochfrequenzstrom current of high frequency alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wechselstrom alternating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drehstrom alternating three-phase current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK wattless current Blindstrom wattless current hide examplesshow examples Stromstärkefeminine | Femininum f current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) Gangmasculine | Maskulinum m current rare | seltenselten (course) current rare | seltenselten (course) Richtungfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tendenzfeminine | Femininum f current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc current syn vgl. → see „tendency“ current syn vgl. → see „tendency“
„current exchange“: noun current exchangenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tageskurs Tageskursmasculine | Maskulinum m, -preismasculine | Maskulinum m current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples at the current exchange zum Tageskurs at the current exchange
„exciting“: adjective excitingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anregend, erregend aufregend, gefährlich spannend, nervenaufpeitschend Erreger… anregend, erregend exciting stimulating exciting stimulating aufregend, gefährlich exciting thrilling exciting thrilling spannend, nervenaufpeitschend exciting suspenseful exciting suspenseful Erreger… exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples exciting current Erregerstrom exciting current
„oscillating“: adjective oscillating [ˈ(ɒ)sileitiŋ; -sə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend schwankend, unschlüssig oszillierend, schwingend, pendelnd, vibrierend oscillating oscillating examples oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK oszillierenderor | oder od pulsierender Strom oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK schwankend, unschlüssig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„multiphase“: adjective multiphaseadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mehrphasig mehrphasig multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK multiphase electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples multiphase current Mehrphasenstrom multiphase current
„polyphase“: adjective polyphaseadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mehr-, verschiedenphasig, Mehrphasen… mehr-, verschiedenphasig, Mehrphasen… polyphase especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK polyphase especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples polyphase current Mehrphasen-, Drehstrom polyphase current
„pulsating“: adjective pulsating British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseitiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseitiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pulsierend pulsierend pulsating pulsating examples pulsating current pulsierender Strom pulsating current