German-English translation for "gängig"

"gängig" English translation


  • current
    gängig Ausdruck etc
    common
    gängig Ausdruck etc
    usual
    gängig Ausdruck etc
    prevalent
    gängig Ausdruck etc
    gängig Ausdruck etc
  • sal(e)able, marketable, merchantable, selling
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
  • prevailing
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    ruling
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • current
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
    gängig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Münze
  • practicable
    gängig gangbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feasible
    gängig gangbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    possible
    gängig gangbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    workable
    gängig gangbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gängig gangbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • obedient, well-trained (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gängig Hund etc
    gängig Hund etc
  • swift
    gängig Pferd etc
    gängig Pferd etc
Applicants should be familiar with common office-computer applications.
Bewerber sollten mit den gängigen Office-Anwendungen vertraut sein.
Source: Tatoeba
It's free. It runs on all the major platforms-- even Windows.
Es ist gratis. Es läuft auf allen gängigen Plattformen, sogar Windows.
Source: TED
This theory went strongly against conventional wisdom.
Diese Theorie stand in krassem Widerspruch zu den damals gängigen Meinungen.
Source: News-Commentary
But it is more prevalent in developing countries than in the developed world.
Aber sie ist in Entwicklungs- und Schwellenländern noch gängiger als in der industrialisierten Welt.
Source: News-Commentary
She is an impersonal object of communal stereotypes that sustain cultural prejudices.
Sie ist das gesichtslose Objekt gängiger Stereotype, die kulturelle Vorurteile nähren.
Source: News-Commentary
But, contrary to popular opinion, the two actually have little to do with each other.
Doch entgegen der gängigen Meinung haben die beiden tatsächlich wenig miteinander zu tun.
Source: News-Commentary
One prevailing myth is that cancer is primarily a developed-country problem.
Einem gängigen Mythos zufolge ist Krebs in erster Linie eine Wohlstandskrankheit.
Source: News-Commentary
The most common response is disease-specific.
Der gängigste Ansatz& #160; ist krankheitsspezifischer Natur.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!