„AWACS“: abbreviation AWACS [ˈeiwæks]abbreviation | Abkürzung abk (= air-borne warning and control system) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) AWACS AWACSneuter | Neutrum n AWACS aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL AWACS aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
„System“: Neutrum System [zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) system, method system system system system, network system, method system system System Arbeits-, Ordnungsprinzip method System Arbeits-, Ordnungsprinzip System Arbeits-, Ordnungsprinzip examples System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to system(at)izeetwas | something sth System in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen er tut alles mit System he does everything systematically er tut alles mit System nach einem bestimmten System arbeiten to work according to a specific system nach einem bestimmten System arbeiten er wettet nach seinem eigenen System he bets according to his own system er wettet nach seinem eigenen System etwas hat System there’s method inetwas | something sth etwas hat System in seinem Vorgehen liegt System there’s method in what he’s doing in seinem Vorgehen liegt System dahinter steckt System there’s method in that dahinter steckt System ein duales System a dual system ein duales System ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL a binary number system ein duales System Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL die Gesellschaft Duales System Deutschland (für Recycling) German waste disposal and recycling company die Gesellschaft Duales System Deutschland hide examplesshow examples system System Aufbauprinzip, Aufbau System Aufbauprinzip, Aufbau examples das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING the system of a language das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL the zoological [botanical] system das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM the periodic system (oder | orod table) of elements das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM system System Gedanken-, Lehrgebäude System Gedanken-, Lehrgebäude examples das hegelsche System the Hegelian system das hegelsche System system System Staats-, Gesellschaftsform System Staats-, Gesellschaftsform examples das sozialistische [kapitalistische] System the socialist [capitalist] system das sozialistische [kapitalistische] System das bestehende System ablehnen [unterstützen] to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment) das bestehende System ablehnen [unterstützen] system System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc network System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc system System Physik | physicsPHYS method System Physik | physicsPHYS System Physik | physicsPHYS system System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples System zum Wiederauffinden von Informationen information retrieval system System zum Wiederauffinden von Informationen
„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen examples sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„warn“: transitive verb warn [wɔː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) warnen, zur Vorsicht ermahnen warnend hinweisen, aufmerksam machen, erinnern ermahnen dringend raten, nahelegen auffordern, ersuchen, anweisen, heißen, gebieten, befehlen gehen wegbleiben heißen, kündigen More examples... warnen, zur Vorsicht ermahnen (of, against vordative (case) | Dativ dat) warn warn examples to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth I warned him (of the impending danger) ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr) I warned him (of the impending danger) I warned her against him ich warnte sie vor ihm I warned her against him have they not been warned against doing that? sind sie nicht (davor) gewarnt worden? hat man ihnen nicht (davon) abgeraten (das zu tun)? have they not been warned against doing that? hide examplesshow examples (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass) warn point out to warn point out to (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass) warn warn examples he was warned that he was in danger es wurde ihm bedeutetor | oder od er wurde darauf hingewiesen, dass er in Gefahr sei he was warned that he was in danger the clock warned them that their time was up die Uhr erinnerte sie (daran), dass die Zeit um war the clock warned them that their time was up ermahnen (to do zu tun) warn admonish warn admonish examples the teacher warned the boys to be on time der Lehrer ermahnte die Jungen, rechtzeitig zu kommen the teacher warned the boys to be on time (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun) warn advise warn advise examples he warned me to do that er riet mir dringend, dies zu tun he warned me to do that they warned her not to go to him sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen they warned her not to go to him examples (of) notify (jemanden) im Voraus benachrichtigen, in Kenntnis setzenor | oder od verständigen (von) (of) notify (of) (jemanden) wissen lassen (accusative (case) | Akkusativakk) (jemandem) ankündigenor | oder od anzeigen (accusative (case) | Akkusativakk) (of) to warnsomebody | jemand sb of an intended visit jemanden von einem beabsichtigten Besuch in Kenntnis setzen, jemandem einen beabsichtigten Besuch ankündigenor | oder od anzeigen to warnsomebody | jemand sb of an intended visit auffordern, ersuchen, anweisen, heißen warn rare | seltenselten (order) warn rare | seltenselten (order) (jemandem) gebieten, befehlen warn warn examples to warnsomebody | jemand sb to appear in court jemanden auffordern, vor Gericht zu erscheinen to warnsomebody | jemand sb to appear in court to warn soldiers for (or | oderod to) a duty Soldaten zu einer Dienstleistung bestellenor | oder od befehlenor | oder od auffordern to warn soldiers for (or | oderod to) a duty gehenor | oder od wegbleiben heißen warn tell to stay away warn tell to stay away (jemandem) kündigen warn warn examples he warned us off (or | oderod out of) his garden er forderte uns auf, seinen Garten zu verlassen er wies uns aus seinem Garten he warned us off (or | oderod out of) his garden he warned the tenant out of the house er kündigte dem Pächter das Haus, er wies den Pächter aus dem Haus he warned the tenant out of the house warn syn → see „caution“ warn syn → see „caution“ warn → see „forewarn“ warn → see „forewarn“ examples warn off ab-, zurückweisen, -halten, fernhalten (from von) warn off warn off (hin)ausweisen (from aus) warn off
„warning“: noun warning [ˈwɔː(r)niŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Warnen, Warnung Warnsignal ErMahnung, Warnung, warnendes abschreckendes Beispiel warnendes An- Vorzeichen Benachrichtigung, VorAnzeige, Bescheid, Wink Vorladung, Aufforderung, Anweisung Kündigung KündigungsFrist Vor-, Warnschlag Warnenneuter | Neutrum n warning Warnungfeminine | Femininum f warning warning examples to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb jemanden (rechtzeitig) warnen (of vordative (case) | Dativ dat) to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb he ignored the warning er schlug die Warnung in den Wind, er beachtete die Warnung nicht he ignored the warning without warning ohne (Vor)Warnung without warning a word of warning ein Wort der Warnung a word of warning I would take warning by his misfortune ich würde mir sein Unglück zur Warnung dienen lassen I would take warning by his misfortune hide examplesshow examples Warnsignalneuter | Neutrum n warning signal warning signal examples to sound a warning ein Warnsignal geben to sound a warning (Er)Mahnungfeminine | Femininum f warning cautionary example Warnungfeminine | Femininum f warning cautionary example warnendesor | oder od abschreckendes Beispiel warning cautionary example warning cautionary example examples his life will be a warning to others sein Leben wird anderen ein warnendes Beispiel sein his life will be a warning to others warnendes An-or | oder od Vorzeichen warning sign warning sign examples palpitation is a warning of heart trouble Herzklopfen ist ein Anzeichen für Herzbeschwerden palpitation is a warning of heart trouble the enemy attacked without any warning der Feind griff unerwartet an the enemy attacked without any warning Benachrichtigungfeminine | Femininum f warning notification (Vor)Anzeigefeminine | Femininum f warning notification Bescheidmasculine | Maskulinum m warning notification Winkmasculine | Maskulinum m warning notification warning notification examples have you given him warning of what you are going to do? hast du ihm Bescheid gegebenor | oder od hast du ihn wissen lassen, was du zu tun gedenkst? have you given him warning of what you are going to do? Vorladungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufforderungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anweisungfeminine | Femininum f warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kündigungfeminine | Femininum f warning rare | seltenselten (notice to quit) warning rare | seltenselten (notice to quit) examples the cook has given us warning die Köchin hat uns gekündigt the cook has given us warning we have given our maid warning, we have given warning to our maid wir haben unserem Mädchen gekündigt we have given our maid warning, we have given warning to our maid (Kündigungs)Fristfeminine | Femininum f warning rare | seltenselten (period of notice) warning rare | seltenselten (period of notice) examples a month’s warning monatliche Kündigung, Kündigungsfrist von einem Monat a month’s warning I have given him a month’s warning ich habe ihm mit einer Frist von einem Monat gekündigt I have given him a month’s warning at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH auf jederzeitige Kündigung at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fristlos at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a minute’s warning in kürzester Frist, auf Abruf, sofort at a minute’s warning hide examplesshow examples Vor-, Warnschlagmasculine | Maskulinum m warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „warning“: adjective warning [ˈwɔː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) warnend, Warn…, Warnungs…, Signal… Warn…, Trutz… warnend, Warn…, Warnungs…, Signal… warning warning Warn…, Trutz… warning zoology | ZoologieZOOL warning zoology | ZoologieZOOL
„hazard warning system“: noun hazard warning systemnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Warnblinkanlage Warnblinkanlagefeminine | Femininum f hazard warning system automobiles | AutoAUTO hazard warning system automobiles | AutoAUTO
„systemic“: adjective systemic [sisˈtemik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) System… das Körpersystem betreffend, Körper…, Organ…, Organismus… System… systemic systemic das Körpersystem betreffend, Körper…, Organ…, Organismus… systemic medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL systemic medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL examples systemic circulation großer Blutkreislauf systemic circulation systemic death Individualtod durch Versagen eines Organs systemic death systemic disease Allgemein-, Systemerkrankung systemic disease systemic heart Körperherz, linkes Herz systemic heart hide examplesshow examples
„Zweifinger(such)system“: Neutrum ZweifingersystemNeutrum | neuter n humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hunt and peck system hunt and peck system Zweifinger(such)system Zweifinger(such)system examples ich tippe im Zweifinger(such)system I type with (oder | orod use) two fingers ich tippe im Zweifinger(such)system
„störungssicher“: Adjektiv störungssicherAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fault-protected system examples störungssicheres System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT fault-protected system störungssicheres System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„dual“: Adjektiv dual [duˈaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dual binary binary More examples... dual dual Sprachwissenschaft | linguisticsLING Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK dual Sprachwissenschaft | linguisticsLING Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK binary dual Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlensystem dual Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlensystem binary dual Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL dual Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL examples Duales System für Recycling dual (recycling) system recycling system whereby packaging is sorted and uplifted from other household rubbish Duales System für Recycling examples duales (Bildungs)System dual system duales (Bildungs)System