German-English translation for "aufmerksam"

"aufmerksam" English translation

aufmerksam
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • attentive (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    aufmerksam
    aufmerksam
examples
  • ein aufmerksamer Beobachter
    an attentive observer
    ein aufmerksamer Beobachter
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen hinweisen
    to call (oder | orod draw) sb’s attention toetwas | something sth
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen hinweisen
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen zeigen
    to pointetwas | something sth out tojemand | somebody sb
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen zeigen
  • hide examplesshow examples
  • watchful
    aufmerksam wachsam
    alert
    aufmerksam wachsam
    vigilant
    aufmerksam wachsam
    aufmerksam wachsam
  • keen
    aufmerksam Augen
    aufmerksam Augen
  • attentive
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    obliging
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    thoughtful
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
examples
aufmerksam
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas aufmerksam machen
to draw (oder | orod call) sb’s attention toetwas | something sth
jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas aufmerksam machen
man sollte ihn darauf aufmerksam machen
it should be pointed out to him, his attention should be drawn to it
man sollte ihn darauf aufmerksam machen
sie hörte dem Bericht aufmerksam zu
she listened attentively to the account
sie hörte dem Bericht aufmerksam zu
wir machen Sie höflich(st) darauf aufmerksam, dass …
we respectfully draw your attention to the fact that …
wir machen Sie höflich(st) darauf aufmerksam, dass …
wenn ich mir gestatten darf, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass …
may I draw your attention to the fact that …
wenn ich mir gestatten darf, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass …
er fühlte sich veranlasst, auf die Folgen aufmerksam zu machen
he felt compelled to point out the consequences
er fühlte sich veranlasst, auf die Folgen aufmerksam zu machen
Firstly, I did refer, more than once, specifically to the Echelon system.
Zum ersten: Ich habe mehr als einmal objektiv auf das Echelon-Überwachungssystem aufmerksam gemacht.
Source: Europarl
He looked close and saw another and a third.
Er blickte aufmerksam hin und sah noch eine zweite und eine dritte.
Source: Books
She looked attentively at him as if wishing to understand his confusion.
Sie blickte ihn aufmerksam an, als wollte sie die Ursache seiner Verlegenheit erforschen.
Source: Books
We shall monitor these objectives closely during the reform process.
Diese Ziele werden wir im Rahmen des Reformprozesses dann auch aufmerksam verfolgen.
Source: Europarl
To cast a voice in this system, one of the popular bloggers has to promote a link or a user.
Um Gehör zu finden muss ein Top-Blogger auf einen aufmerksam machen.
Source: GlobalVoices
If you think I exaggerate, you have not been paying close attention.
Wenn Sie meinen, ich übertreibe, haben Sie den Wahlkampf nicht aufmerksam verfolgt.
Source: News-Commentary
To those paying attention, it was clear that a crisis loomed.
Für die aufmerksamen Teilnehmer war klar, dass die Krise unmittelbar bevorstand.
Source: News-Commentary
Thank you for bringing this issue to Diners Club's attention.
Vielen Dank, dass ihr Diners Club auf dieses Problem aufmerksam gemacht habt.
Source: GlobalVoices
Parliament has taken due note of your comments.
Das Parlament nimmt Ihre Ausführungen aufmerksam zur Kenntnis.
Source: Europarl
He seemed to be paying close attention to something that was being played out in front of him.
Er schien aufmerksam einen Vorgang zu beobachten, der sich vor ihm abspielte.
Source: Books
She was studying herself curiously, to see if she were not suffering.
Sie beobachtete sich aufmerksam, um Schmerzen festzustellen.
Source: Books
I have also paid close attention to the concerns raised by the Commissioner.
Ich habe die Bedenken, die der Herr Kommissar geäußert hat, aufmerksam zur Kenntnis genommen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!