German-English translation for "Droht"

"Droht" English translation

Did you mean Drost, Drohn or Draht?
drohen
[ˈdroːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • threaten
    drohen bedrohen
    drohen bedrohen
examples
  • jemandem (mit etwas) drohen
    to threatenjemand | somebody sb (withetwas | something sth)
    jemandem (mit etwas) drohen
  • jemandem mit dem Finger drohen
    to wag (oder | orod shake) one’s finger atjemand | somebody sb
    jemandem mit dem Finger drohen
  • jemandem mit der Faust [dem Stock] drohen
    to shake one’s fist [a stick] atjemand | somebody sb
    jemandem mit der Faust [dem Stock] drohen
  • hide examplesshow examples
  • threaten
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    be impending
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    be imminent
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    loom
    drohen von Gefahr, Unheil etc
    drohen von Gefahr, Unheil etc
examples
examples
drohen
Neutrum | neuter n <Drohens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • threat(sPlural | plural pl)
    drohen Drohung
    menace
    drohen Drohung
    drohen Drohung
examples
  • imminence
    drohen von Gefahr, Unheil
    imminency
    drohen von Gefahr, Unheil
    drohen von Gefahr, Unheil
Matt
Neutrum | neuter n <Matts; Matts>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • checkmate
    Matt beim Schachspiel
    Matt beim Schachspiel
examples
  • ihm droht das Matt (durch)
    he is in danger of checkmate (from)
    ihm droht das Matt (durch)
Aussperrung
Femininum | feminine f <Aussperrung; Aussperrungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lockout
    Aussperrung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Arbeiter
    Aussperrung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Arbeiter
examples
Hungersnot
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • famine
    Hungersnot
    Hungersnot
examples
  • es herrscht Hungersnot
    there is a famine
    es herrscht Hungersnot
  • es droht eine Hungersnot
    a famine threatens
    es droht eine Hungersnot
tatsächlich
[ˈtaːtˌzɛçlɪç; ˌtaːtˈzɛçlɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • real
    tatsächlich wirklich
    actual
    tatsächlich wirklich
    factual
    tatsächlich wirklich
    tatsächlich wirklich
examples
  • die tatsächlichen Umstände
    the (real) facts, the actual circumstances
    die tatsächlichen Umstände
  • tatsächlicher Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    real stock
    tatsächlicher Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • tatsächliche Einnahmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    actual takings
    tatsächliche Einnahmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • true
    tatsächlich wahrhaftig
    tatsächlich wahrhaftig
  • de facto
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
tatsächlich
[ˈtaːtˌzɛçlɪç; ˌtaːtˈzɛçlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • really
    tatsächlich wirklich
    positively
    tatsächlich wirklich
    tatsächlich wirklich
examples
  • really
    tatsächlich in der Tat
    indeed
    tatsächlich in der Tat
    tatsächlich in der Tat
examples
  • de facto
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in fact
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    tatsächlich Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
Gefahr
Femininum | feminine f <Gefahr; Gefahren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • danger
    Gefahr gefährliche Sache
    Gefahr gefährliche Sache
  • Gefahr bringend → see „gefährlich
    Gefahr bringend → see „gefährlich
examples
  • danger
    Gefahr Bedrohung
    threat
    Gefahr Bedrohung
    menace
    Gefahr Bedrohung
    Gefahr Bedrohung
examples
  • peril
    Gefahr große, drohende
    Gefahr große, drohende
examples
  • risk
    Gefahr Risiko
    Gefahr Risiko
examples
  • emergency
    Gefahr unmittelbare, akute
    Gefahr unmittelbare, akute
examples
  • bei Gefahr
    in an (oder | orod in case of) emergency
    bei Gefahr
examples
  • die Gefahren des Unternehmens
    the hazards involved in the enterprise
    die Gefahren des Unternehmens