English-German translation for "menace"

"menace" German translation

menace
[ˈmenis; -əs]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to menacesomething | etwas sth
    something | etwasetwas androhen
    to menacesomething | etwas sth
menace
[ˈmenis; -əs]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

menace
[ˈmenis; -əs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Be)Drohungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen)
    menace
    menace
  • drohende Gefahr (to für)
    menace danger
    menace danger
  • Plagefeminine | Femininum f
    menace nuisance
    menace nuisance
Der Rat hat sich im Kampf gegen die Drogengefahr auf unseren Straßen stets engagiert.
The Council has always been fully committed to tackling the menace of drugs on our streets.
Source: Europarl
Mitglied der Kommission. - Cyberkriminalität ist in der Tat eine zunehmende Bedrohung.
Member of the Commission. - Cybercrime is indeed a growing menace.
Source: Europarl
Herr Präsident, ein Gerichtshof mit einer Mission ist eine Landplage.
Mr President, a court with a mission is a menace.
Source: Europarl
Das bedeutet: Sie werden zur rollenden Gefahr auf den Straßen!
As a result, they would become a menace on the roads.
Source: Europarl
Unser Parlament sollte eine Aussprache über die Bedrohung führen, die weltweit von Drogen ausgeht.
Our Parliament should have a debate on the global menace of drugs.
Source: Europarl
Dagegen könnte Russland aufgrund der fallenden Ölpreise zu einer größeren Bedrohung werden.
By contrast, Russia may become more of a menace due to the decline in oil prices.
Source: News-Commentary
Diese Art von Bombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Source: Tatoeba
Diese Gefahren verschärfen und intensivieren einander.
These menaces exacerbate and intensify one another.
Source: News-Commentary
Unsinn ist aber in diesem Bereich gemeingefährlich.
In this area, though, nonsense is a public menace.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!