English-German translation for "with"

"with" German translation

with
[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
examples
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • hide examplesshow examples
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
examples
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
examples
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
examples
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
examples
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
examples
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
examples
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
examples
examples
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
examples
  • gegen, mit
    with against
    with against
examples
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
examples
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
examples
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
examples
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
examples
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
examples
examples
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it
Personen, die mit dieser Gefahr konfrontiert sind, haben deshalb hohen Anforderungen zu genügen.
Those having to deal with these risks should therefore meet stringent requirements.
Source: Europarl
Und nach einer kleinen Weile mahnte er nochmals mit tieferer Stimme:
And after a short while he called again with a warning deepness in his voice:
Source: Books
Er schweifte von Zimmer zu Zimmer mit eiligem, unsicherem und ziellosem Schritt.
He roamed from chamber to chamber with hurried, unequal, and objectless step.
Source: Books
Und ich hatte ihn aus ganzem Herzen unternommen.
And I tried with my whole soul.
Source: Books
Ich rede von jemand, der nicht hier ist; denn dieser Konstantin Dmitrijewitsch lebt nicht mehr.
I am speaking of one who is not with us, because he is no more.
Source: Books
Tom zog mit dem Fuß einen Strich durch den Sand und sagte:
Tom drew a line in the dust with his big toe, and said:
Source: Books
All dies entspricht den Grundsätzen, die wir stets verteidigt haben.
This is all in accordance with the principles that we have always upheld.
Source: Europarl
Wir als europäische Sozialdemokraten sind für eine soziale Marktwirtschaft.
We European Socialists are in favour of a market economy with a social purpose.
Source: Europarl
Na's ist gut, du kannst gehen.
Well, go' long with you.
Source: Books
Wer hat die Erde in ihre Schönheit gekleidet?
Who has decked the earth with beauty?
Source: Books
Source
with
[wiθ]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • with → see „withe
    with → see „withe
thick with
erfüllt mit, voll von, wimmeln von, voller, reich an (dative (case) | Dativdat)
thick with
furnished with
versehen mit, im Besitze von
furnished with
with young
stay with
es mit (jemandem) aufnehmen, sich (beim Rennen) nicht abhängen lassen von
stay with
over with
over with
away with it!
away with it!
rightness with God
deal with
dealen mit, handeln mit
deal with
with child
gesellschaftlich verkehren mit, sich unterhalten mit,something | etwas etwas unternehmen mit
socialize with
with costs
with costs
with gusto
with gusto
Personen, die mit dieser Gefahr konfrontiert sind, haben deshalb hohen Anforderungen zu genügen.
Those having to deal with these risks should therefore meet stringent requirements.
Source: Europarl
Und nach einer kleinen Weile mahnte er nochmals mit tieferer Stimme:
And after a short while he called again with a warning deepness in his voice:
Source: Books
Er schweifte von Zimmer zu Zimmer mit eiligem, unsicherem und ziellosem Schritt.
He roamed from chamber to chamber with hurried, unequal, and objectless step.
Source: Books
Und ich hatte ihn aus ganzem Herzen unternommen.
And I tried with my whole soul.
Source: Books
Ich rede von jemand, der nicht hier ist; denn dieser Konstantin Dmitrijewitsch lebt nicht mehr.
I am speaking of one who is not with us, because he is no more.
Source: Books
Tom zog mit dem Fuß einen Strich durch den Sand und sagte:
Tom drew a line in the dust with his big toe, and said:
Source: Books
All dies entspricht den Grundsätzen, die wir stets verteidigt haben.
This is all in accordance with the principles that we have always upheld.
Source: Europarl
Wir als europäische Sozialdemokraten sind für eine soziale Marktwirtschaft.
We European Socialists are in favour of a market economy with a social purpose.
Source: Europarl
Na's ist gut, du kannst gehen.
Well, go' long with you.
Source: Books
Wer hat die Erde in ihre Schönheit gekleidet?
Who has decked the earth with beauty?
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: