German-English translation for "verge dub-footed escapement"

"verge dub-footed escapement" English translation

Did you mean Verve, vergr., vergl. or DBB?

  • Randmasculine | Maskulinum m
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kantefeminine | Femininum f
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Saummasculine | Maskulinum m
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grenzefeminine | Femininum f
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verge edgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • on the verge of tears
    den Tränen nahe
    on the verge of tears
  • on the verge of a new war
    am Rande eines neuen Krieges
    on the verge of a new war
  • to be on the verge of doingsomething | etwas sth
    im Begriff sein,something | etwas etwas zu tun
    to be on the verge of doingsomething | etwas sth
  • hide examplesshow examples
  • Einfassungfeminine | Femininum f
    verge enclosing line, belt
    Gürtelmasculine | Maskulinum m
    verge enclosing line, belt
    Ringmasculine | Maskulinum m
    verge enclosing line, belt
    verge enclosing line, belt
examples
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    verge history | GeschichteHIST area
    Feldneuter | Neutrum n
    verge history | GeschichteHIST area
    Bannkreismasculine | Maskulinum m
    verge history | GeschichteHIST area
    verge history | GeschichteHIST area
examples
  • Zuständigkeitsbereichmasculine | Maskulinum m
    verge legal term, law | RechtswesenJUR area of jurisdiction
    verge legal term, law | RechtswesenJUR area of jurisdiction
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m rund um den Königshof (Marshalsea)
    verge legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST juridical district around royal court British English | britisches EnglischBr
    verge legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST juridical district around royal court British English | britisches EnglischBr
  • überstehende Dachkante, Hausgiebelmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH gable
    verge engineering | TechnikTECH gable
  • Säulenschaftmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH shaft of pillar
    verge engineering | TechnikTECH shaft of pillar
  • Schwungstiftmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
    Spindelfeminine | Femininum f
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
    verge engineering | TechnikTECH spindle in clock
  • Zugstabmasculine | Maskulinum m
    verge engineering | TechnikTECH in typesetting machine
    verge engineering | TechnikTECH in typesetting machine
examples
  • (Amts)Stabmasculine | Maskulinum m (eines Bischofs, Richterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    verge staff of office
    verge staff of office
  • Belehnungsstabmasculine | Maskulinum m (auf den der Lehnsmann Treue schwören musste)
    verge staff on which vassal swears fealty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    verge staff on which vassal swears fealty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rutefeminine | Femininum f
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
    männliches Glied (especially | besondersbesonders bei wirbellosen Tieren)
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
    verge zoology | ZoologieZOOL male member
  • verge syn vgl. → see „border
    verge syn vgl. → see „border
verge
[vəː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

dub
[dʌb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dubbed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zum Ritter) schlagen
    dub make knight
    dub make knight
examples
  • betiteln, titulieren, nennen
    dub nameoften | oft oft humorously | humorvoll, scherzhafthum
    dub nameoften | oft oft humorously | humorvoll, scherzhafthum
examples
  • (ab)schlichten, zurichten
    dub engineering | TechnikTECH wood
    dub engineering | TechnikTECH wood
  • glätten, behauen, zurichten
    dub engineering | TechnikTECH smooth, hew
    dub engineering | TechnikTECH smooth, hew
  • schlichten
    dub engineering | TechnikTECH yarn ends
    dub engineering | TechnikTECH yarn ends
  • schlichten, schmieren
    dub engineering | TechnikTECH leather
    dub engineering | TechnikTECH leather
  • zu-, herrichten
    dub artificial flies
    dub artificial flies
verge
[vəː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
dub
[dʌb]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dubneuter | Neutrum n (Verfahren in der Reggae-Musik, mit dem Teile eines Musikstückes neu gemischt und Soundeffekte wie Hall und Echo hinzugefügt werden)
    dub musical term | MusikMUS
    dub musical term | MusikMUS
dub
[dʌb; dub]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pfützefeminine | Femininum f
    dub puddle
    dub puddle
verge on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grenzen an (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    verge on
    verge on
examples
escape
[isˈkeip; es-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) entfliehen, -kommen, -rinnen, -schlüpfen, -wischen, -laufen
    escape
    escape
  • (einer Sache) (einerSache) entgehen
    escape thing
    escape thing
examples
  • (jemandem) entgehen, übersehen werden von (jemandem)
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • entfallen (dative (case) | Dativdat)
    escape one’s memory
    escape one’s memory
examples
  • entschlüpfen, -fahren (dative (case) | Dativdat)
    escape slip out from
    escape slip out from
examples
escape
[isˈkeip; es-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entrinnen, -wischen, -laufen, -springen, -kommen (from aus, von)
    escape
    escape
examples
examples
  • ausfließen
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entweichen, ausströmen (from aus)
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbrechen
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • vergehen
    escape rare | seltenselten (of time)
    escape rare | seltenselten (of time)

  • Eintrinnenneuter | Neutrum n
    escape
    Entweichenneuter | Neutrum n
    escape
    Entkommenneuter | Neutrum n
    escape
    Fluchtfeminine | Femininum f (from aus, von)
    escape
    escape
examples
  • Bewahrt-, Gerettetwerdenneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat)
    escape being saved
    escape being saved
  • Entweichungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausströmungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausflussmasculine | Maskulinum m
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Escapeneuter | Neutrum n
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • verwilderte Gartenpflanze, Kulturflüchtlingmasculine | Maskulinum m
    escape biology | BiologieBIOL
    escape biology | BiologieBIOL
examples
  • fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
    fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
  • Abflussrohrneuter | Neutrum n
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterhaltungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Mittelneuter | Neutrum n der) Entspannungfeminine | Femininum for | oder od Zerstreuungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Übertretungfeminine | Femininum f
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
escape
[isˈkeip; es-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zerstreuungs…, Unterhaltungs
    escape distracting
    escape distracting
  • Ausnahme…, Befreiungs…
    escape freeing
    escape freeing
  • Abfluss…
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
dub
[dʌb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dubbed>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (nach)synchronisieren, mit (zusätzlichen) Toneffektenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc untermalenor | oder od unterlegen
    dub film
    dub film
  • einsynchronisieren
    dub soundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc in a film
    dub soundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc in a film
dub
[dʌb]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • neueor | oder od geänderte Toneffekteplural | Plural pl
    dub
    dub
  • Tonmischungfeminine | Femininum f
    dub adding of sounds
    Synchronisationfeminine | Femininum f
    dub adding of sounds
    dub adding of sounds
  • Dubneuter | Neutrum n (Verfahren in der Reggae-Musik, mit dem Teile eines Musikstückes neu gemischt und Soundeffekte wie Hall und Echo hinzugefügt werden)
    dub
    dub
Dub
[dap]Maskulinum | masculine m <Dub; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dub
    Dub Musik | musical termMUS
    Dub Musik | musical termMUS