German-English translation for "entrinnen"

"entrinnen" English translation

entrinnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • escape
    entrinnen entkommen
    get away
    entrinnen entkommen
    entrinnen entkommen
examples
  • er entrann seinen Verfolgern
    he escaped (from) his pursuers
    er entrann seinen Verfolgern
  • ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen
    I narrowly escaped danger
    ich bin mit knapper Not der Gefahr entronnen
  • pass, fly (oder | orod slip) by
    entrinnen von der Zeit
    entrinnen von der Zeit
  • flow
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
    run
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
    entrinnen von Wasser etc literarisch | literaryliter
examples
  • Tränen entrannen ihren Augen
    tears flowed (oder | orod streamed) from her eyes
    Tränen entrannen ihren Augen
entrinnen
Neutrum | neuter n <Entrinnens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dem Tod noch einmal entrinnen
dem Tod noch einmal entrinnen
Making some services tax-deductible would take them out of the black economy.
Wenn manche Dienste von der Steuer absetzbar wären, würden sie der Schattenwirtschaft entrinnen.
Source: Europarl
Clearly, nothing is too small to escape the axe.
Offenbar ist keine Ausgabe zu gering, um einer Kürzung zu entrinnen.
Source: Europarl
I hope that Portugal can be spared from this tragedy.
Ich hoffe, dass Portugal in diesem Fall der Tragödie entrinnen kann.
Source: Europarl
This situation affects Europe, Latin America and the Caribbean.
Dieser Situation können weder Europa noch Lateinamerika oder die Karibik entrinnen.
Source: Europarl
Now that you have just emerged from your former prison, do not rush to enter a new one.
Ihr seid erst vor kurzem aus eurem alten Gefängnis entronnen, begebt euch daher in kein neues.
Source: Europarl
And even light could not escape this current.
Selbst Licht würde diesem Strom nicht entrinnen.
Source: TED
I won't let you escape.
Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
Source: Tatoeba
The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar.
Die USA, die diesem Sumpf nun entronnen sind, üben aus der Ferne begrenzten Einfluss aus.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: