German-English translation for "incision and drainage of ear skin"

"incision and drainage of ear skin" English translation

Did you mean Inzision, Spin-off or an sein?
incision
[inˈsiʒən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Einschneidenneuter | Neutrum n
    incision action of incising
    incision action of incising
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    incision medicine | MedizinMED
    Inzisionfeminine | Femininum f
    incision medicine | MedizinMED
    incision medicine | MedizinMED
  • (Ein)Schnittmasculine | Maskulinum m
    incision cut
    incision cut
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    incision botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    incision botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • (schneidende) Schärfe
    incision sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    incision sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
incisive
[inˈsaisiv]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ein)schneidend
    incisive
    incisive
  • scharf, durchdringend
    incisive penetrating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    incisive penetrating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beißend, sarkastisch
    incisive sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    incisive sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zum Schneiden geeignet, Schneide(zahn)…
    incisive medicine | MedizinMED
    incisive medicine | MedizinMED
  • incisive syn → see „biting
    incisive syn → see „biting
  • incisive → see „clear-cut
    incisive → see „clear-cut
  • incisive → see „crisp
    incisive → see „crisp
  • incisive → see „cutting
    incisive → see „cutting
  • incisive → see „trenchant
    incisive → see „trenchant
examples
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
examples
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
examples
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • hide examplesshow examples
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
examples
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
examples
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Hautfeminine | Femininum f
    skin
    skin
examples
  • chapped (or | oderod rough) skin
    aufgesprungeneor | oder od raueor | oder od rissige Haut
    chapped (or | oderod rough) skin
  • dark (fair) skin
    dunkle (helle) Haut(farbe)
    dark (fair) skin
  • loose skin
    schlaffe Haut, Hauterschlaffung
    loose skin
  • hide examplesshow examples
  • Fellneuter | Neutrum n
    skin of animal
    Pelzmasculine | Maskulinum m
    skin of animal
    Balgmasculine | Maskulinum m
    skin of animal
    Deckefeminine | Femininum f
    skin of animal
    skin of animal
examples
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebenneuter | Neutrum n
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    skin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • by the skin of one’s teeth
    um Haaresbreite, mit knapper Not, mit Ach und Krach, gerade noch
    by the skin of one’s teeth
  • to be in sb’s skin
    in jemandes Haut stecken, an jemandes Stelle sein
    to be in sb’s skin
  • to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem auf die Nervenor | oder od auf den Wecker gehen
    to get under sb’s skin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schalefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hülsefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schotefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pellefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hüllefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rindefeminine | Femininum f
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    skin of fruit, vegetableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin personespecially | besonders besonders Irish English | irisches EnglischIr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Gummimasculine | Maskulinum m
    skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schlagzeugneuter | Neutrum n
    skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    skin musical term | MusikMUS drums slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • alter Klepper
    skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin horse American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hautfeminine | Femininum f
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
    dünne Schicht
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
    skin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH thin layer
examples
  • skin on the milk
    Haut auf der Milch
    skin on the milk
  • skin of a casting engineering | TechnikTECH
    Gussrinde
    skin of a casting engineering | TechnikTECH
  • Beplattungfeminine | Femininum f
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Außenhautfeminine | Femininum f
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    skin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • (Wasser-, Wein)Schlauchmasculine | Maskulinum m
    skin for water, wine
    skin for water, wine
  • Mantelhautfeminine | Femininum f
    skin of pearl
    skin of pearl
  • Lumpmasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gaunermasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwindlermasculine | Maskulinum m
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    skin rogue slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Knickermasculine | Maskulinum m
    skin skinflint
    Geizhalsmasculine | Maskulinum m, -kragenmasculine | Maskulinum m
    skin skinflint
    skin skinflint
skin
[skin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf skinned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • usually | meistmeist meist skin over cover with skin
    (mit Haut) bedeckenor | oder od überziehen
    usually | meistmeist meist skin over cover with skin
  • usually | meistmeist meist skin over wound
    usually | meistmeist meist skin over wound
  • (jemanden) ausziehen
    skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    skin fleece slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • -nehmen, -plündern, rupfen
    skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    skin beim Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) enthäuten
    skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    skin remove tight garment from familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schälen
    skin
    skin
examples
skin
[skin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. skin out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • usually | meistmeist meist skin over of wound
    (zu)heilen, vernarben, sich mit neuer Haut überziehen
    usually | meistmeist meist skin over of wound
  • sich schälenor | oder od enthäuten
    skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    skin remove tight garment familiar, informal | umgangssprachlichumg
skin
[skin]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sex…
    skin sex …
    skin sex …
examples
Skin
[skɪn]Maskulinum | masculine m <Skins; Skins> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • skin
    Skin
    Skin
Drainage
[drɛˈnaːʒə]Femininum | feminine f <Drainage; Drainagen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drainage
    Drainage Medizin | medicineMED
    Drainage Medizin | medicineMED
  • drainage
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränung
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränung
  • drainage
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränierung
    Drainage Bauwesen | buildingBAU Dränierung

  • Ableitungfeminine | Femininum f
    drainage diverting: of liquids
    drainage diverting: of liquids
  • (allmähliches) Abfließen, Abflussmasculine | Maskulinum m
    drainage gradual emptying
    Entleerungfeminine | Femininum f
    drainage gradual emptying
    drainage gradual emptying
  • Entwässerungfeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    Dränagefeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    Trockenlegungfeminine | Femininum f
    drainage of land, area
    drainage of land, area
  • (natürlichesor | oder od künstliches) Entwässerungssystem
    drainage natural or artificial drainage system
    drainage natural or artificial drainage system
  • Kanalisationfeminine | Femininum f
    drainage sewerage
    drainage sewerage
  • Entwässerungsanlagefeminine | Femininum f, -grabenmasculine | Maskulinum m, -röhrefeminine | Femininum f
    drainage drainage installation or ditch or pipe
    drainage drainage installation or ditch or pipe
  • abgeleitete Flüssigkeit
    drainage drained liquid
    especially | besondersbesonders Abwasserneuter | Neutrum n
    drainage drained liquid
    drainage drained liquid
  • Strom-, Einzugsgebietneuter | Neutrum n
    drainage geography | GeografieGEOG drainage basin
    drainage geography | GeografieGEOG drainage basin
  • Entwässerungfeminine | Femininum f
    drainage geography | GeografieGEOG
    drainage geography | GeografieGEOG
  • Dränagefeminine | Femininum f
    drainage medicine | MedizinMED
    Dränungfeminine | Femininum f
    drainage medicine | MedizinMED
    drainage medicine | MedizinMED
incisively
[ɪnˈsaɪsɪvlɪ]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Lebensgewohnheiten
Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • waySingular | singular sg of life (oder | orod living)
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    habits
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
  • waySingular | singular sg of life, customs
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
examples
  • er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
    he had to change his whole way of life
    er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern