German-English translation for "get off to sleep"

"get off to sleep" English translation

Did you mean off, TO, Off or Off-Stimme?
sleep off
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
drift off
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
get to
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    get to begin
    beginnen
    get to begin
    get to begin
sleep
[sliːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slept [slept]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schlafen
    sleep
    sleep
  • sleep → see „dog
    sleep → see „dog
examples
  • (im Grab) ruhenor | oder od schlafen
    sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sleep of dead person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • eingeschlafen sein
    sleep rare | seltenselten (of part of body)
    sleep rare | seltenselten (of part of body)
  • stehen (sich so schnell drehen, dass das Auge keine Bewegung wahrnimmt)
    sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sleep of spinning-top obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sleep
[sliːp]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    zum Schlafen benutzen
    sleep in <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
  • the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
    in dem Bett hat … geschlafen
    the bed has been slept in by … <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>
sleep
[sliːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich durch Schlafen in einen bestimmten Zustand versetzen
    sleep
    sleep
sleep
[sliːp]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep
    sleep
  • Schlafenneuter | Neutrum n
    sleep
    sleep
  • Ruhe(zeit)feminine | Femininum f
    sleep
    sleep
  • Todesschlafmasculine | Maskulinum m
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Todmasculine | Maskulinum m
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sleep euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Winter)Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep zoology | ZoologieZOOL
    sleep zoology | ZoologieZOOL
  • Schlafmasculine | Maskulinum m
    sleep sleepiness
    Schläfrigkeitfeminine | Femininum f
    sleep sleepiness
    Verschlafenheitfeminine | Femininum f
    sleep sleepiness
    sleep sleepiness
  • Nyktinastiefeminine | Femininum f
    sleep botany | BotanikBOT
    Schlafbewegungfeminine | Femininum f
    sleep botany | BotanikBOT
    sleep botany | BotanikBOT

  • wegbringen, -schaffen
    get off remove
    get off remove
  • ausziehen
    get off remove: clothes
    get off remove: clothes
  • absetzen, loswerden
    get off rare | seltenselten goods: sellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get off rare | seltenselten goods: sellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erzählen, vorbringen, von sich geben
    get off rare | seltenselten tell: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get off rare | seltenselten tell: storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lernen
    get off learn
    get off learn
  • herausbringen, vorführen
    get off bring out, show familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get off bring out, show familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Feierabend haben
    get off finish work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get off finish work familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
get off
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (from) horse, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    absteigen (von), aussteigen (aus)
    (from) horse, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to tellsomebody | jemand sb where to get off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemandem die Leviten lesen
    to tellsomebody | jemand sb where to get off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • aufsteigen, (vom Boden) frei-or | oder od loskommen
    get off aviation | LuftfahrtFLUG take off
    get off aviation | LuftfahrtFLUG take off
get off with
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • davonkommen
    get off with escape with
    get off with escape with
  • (jemanden) aufreißen
    get off with start relationship
    get off with start relationship
get off
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • absteigen von
    get off bike, horse
    get off bike, horse
  • aussteigen aus
    get off train, tram
    get off train, tram
  • weg-or | oder od heruntergehen von
    get off leave, descend
    get off leave, descend
get-off
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abflugmasculine | Maskulinum m
    get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off
    Startmasculine | Maskulinum m
    get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off
    get-off aviation | LuftfahrtFLUG take-off
  • Ausfluchtfeminine | Femininum f
    get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Drückebergereifeminine | Femininum f
    get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    get-off shirking, skiving figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Sleep-in
[ˌsliːpˈʔɪn]Neutrum | neuter n <Sleep-ins; Sleep-ins> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sleep-in
    Sleep-in
    Sleep-in