German-English translation for "einschlafen"

"einschlafen" English translation

einschlafen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fall asleep
    einschlafen von Personen
    doze off
    einschlafen von Personen
    drop off
    einschlafen von Personen
    einschlafen von Personen
examples
  • go to sleep
    einschlafen von Gliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    become numb
    einschlafen von Gliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschlafen von Gliedern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • peter out
    einschlafen von Beziehungen, Briefwechsel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschlafen von Beziehungen, Briefwechsel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cool (off)
    einschlafen von Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschlafen von Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flag
    einschlafen von Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peter out
    einschlafen von Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschlafen von Unterhaltung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die
    einschlafen von Gerücht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einschlafen von Gerücht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass away
    einschlafen entschlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    einschlafen entschlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • subside
    einschlafen von Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    die down
    einschlafen von Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    abate
    einschlafen von Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    einschlafen von Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • go out
    einschlafen von Feuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    die out
    einschlafen von Feuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    einschlafen von Feuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
einschlafen
Neutrum | neuter n <Einschlafens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Einschlafen (der Glieder) Medizin | medicineMED
    Einschlafen (der Glieder) Medizin | medicineMED
über seiner Arbeit einschlafen
über seiner Arbeit einschlafen
vor Müdigkeit einschlafen
vor Müdigkeit einschlafen
ich bin so müde, dass ich auf der Stelle einschlafen könnte
I am so tired that I could go to sleep right here
ich bin so müde, dass ich auf der Stelle einschlafen könnte
wieder einschlafen
to go back to sleep
wieder einschlafen
vor Langeweile einschlafen
to fall asleep out of boredom
vor Langeweile einschlafen
sie konnte bis gegen Mitternacht nicht einschlafen
she could not get to sleep till about midnight
sie konnte bis gegen Mitternacht nicht einschlafen
gerade als ich einschlafen wollte
gerade als ich einschlafen wollte
vor langer Weile einschlafen
to fall asleep out of boredom
vor langer Weile einschlafen
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
Frau Jones zählte jeden Abend Schäfchen, um einzuschlafen.
Source: Tatoeba
He seems to be asleep.
Er scheint eingeschlafen zu sein.
Source: Tatoeba
The baby was fast asleep.
Das Baby war rasch eingeschlafen.
Source: Tatoeba
It was such a boring speech that I fell asleep.
Die Rede war so langweilig, dass ich eingeschlafen bin.
Source: Tatoeba
Watching TV, I fell asleep.
Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.
Source: Tatoeba
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
Der arme Tom versucht schon seit drei Stunden einzuschlafen.
Source: Tatoeba
While listening the radio, I fell asleep.
Ich bin beim Radiohören eingeschlafen.
Source: Tatoeba
You cannot make yourself fall asleep by concentrating.
Sie können sich nicht durch Konzentration dazu bringen, einzuschlafen.
Source: News-Commentary
The Frenchman had fallen asleep just as Oblonsky had done.
Der Franzose war ebenso wie Stepan Arkadjewitsch eingeschlafen.
Source: Books
It was hours before he got to sleep.
Es dauerte Stunden, bis er einschlafen konnte.
Source: Books
Finally, you are asleep and dreaming.
In der letzten sind Sie eingeschlafen und träumen.
Source: News-Commentary
My right foot is sleeping.
Mein rechter Fuß ist eingeschlafen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!