„customer credit“: noun customer creditnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kundenkredit Kundenkreditmasculine | Maskulinum m customer credit customer credit
„creditable“: adjective creditableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rühmlich, löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert anrechenbar anerkennenswert rühmlich (to für) creditable löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert, anerkennenswert creditable creditable examples to be creditable tosomebody | jemand sb jemandem Ehre machen to be creditable tosomebody | jemand sb anrechenbar (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN examples creditable amount anrechenbarer Betrag creditable amount creditable assets anrechenbare Vermögenswerte creditable assets
„credit“: noun credit [ˈkredit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anerkennung, Lob Verdienst Kredit, Zeit, Ziel Kredit, Kreditwürdigkeit, Kreditfähigkeit, Bonität Guthaben, Kreditposten, Haben, Kredit Anrechenbarkeit, Anrechnungspunkt Glauben Ansehen, Achtung, guter Ruf Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit Einfluss More translations... Anerkennungfeminine | Femininum f credit recognition, praise Lobneuter | Neutrum n credit recognition, praise credit recognition, praise examples to deserve credit Anerkennung verdienen to deserve credit to get the credit forsomething | etwas sth die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen to get the credit forsomething | etwas sth Verdienstneuter | Neutrum n credit merit credit merit examples he has the credit of helping us es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben he has the credit of helping us to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich jemandem fürsomething | etwas etwas (dankbar) verpflichtet fühlen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth I give him credit for doing it think highly of him ich rechne es ihm hoch an, dass er es getan hat I give him credit for doing it think highly of him I give him credit for doing it think he is capable ich traue ihm zu, dass er es tut I give him credit for doing it think he is capable to take credit to oneself forsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas als Verdienst anrechnen to take credit to oneself forsomething | etwas sth I can’t take all the credit das ist nicht alles mein Verdienst I can’t take all the credit that’s very much to her credit das verdanken wir vor allem ihr that’s very much to her credit to his credit it has to be said that … zu seiner Anerkennungor | oder od um ihm gerecht zu werden muss man sagen, dass … to his credit it has to be said that … credit where credit is due um … gerecht zu werden Ehre, wem Ehre gebührt credit where credit is due hide examplesshow examples Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned Zeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment Zielneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment examples on credit auf Kreditor | oder od Ziel on credit at one month’s credit auf einen Monat Ziel at one month’s credit credit on goods Warenkredit credit on goods credit on real estate Realkredit credit on real estate to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 jemandem in Höhe von 10 Pfund Kredit geben to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 hide examplesshow examples Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Bonitätfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness examples to enjoy (good) credit (guten) Kredit genießen to enjoy (good) credit Guthabenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kreditpostenmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Habenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side examples credits and debits Soll und Haben credits and debits to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit jemandem einen Betrag gutschreiben to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit to pay a sum to sb’s credit eine Summe zu jemandes Gunsten zahlen to pay a sum to sb’s credit to open a credit einen Kredit eröffnen to open a credit to be in credit of bank account im Plus sein to be in credit of bank account account in credit Konto mit einem Guthabensaldo account in credit hide examplesshow examples Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum) credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS examples this course carries no credit dieser Kurs wird nicht angerechnet this course carries no credit he takes a course for four credits er belegt einen Lehrgang, der 4 (Anrechnungs)Punkte einbringt he takes a course for four credits Glaube(n)masculine | Maskulinum m credit belief credit belief examples to give credit tosomething | etwas sth einer Sache Glauben schenken to give credit tosomething | etwas sth worthy of credit glaubwürdig worthy of credit worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH kreditwürdig, -fähig worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ansehenneuter | Neutrum n credit good reputation Achtungfeminine | Femininum f credit good reputation guter Ruf credit good reputation credit good reputation examples a citizen of credit ein angesehener Bürger a citizen of credit Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f credit credibility Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f credit credibility credit credibility Einflussmasculine | Maskulinum m credit influence credit influence Ehrefeminine | Femininum f credit honour credit honour examples to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb jemandem Ehre machenor | oder od einbringen to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb it will do him credit es wird ihm zur Ehre gereichen it will do him credit he has not done you credit mit ihm haben Sie keine Ehre eingelegt he has not done you credit with credit ehrenvoll with credit hide examplesshow examples Abspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Nachspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Bildnachweismasculine | Maskulinum m credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> examples also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kreditbriefmasculine | Maskulinum m Akkreditivneuter | Neutrum n also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr anrechenbare (Vorlesungs)Stunde credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn → see „belief“ credit syn → see „belief“ credit → see „influence“ credit → see „influence“ „credit“: transitive verb credit [ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) glauben, glauben, Glauben schenken vertrauen zutrauen, zuschreiben, beilegen Kredit geben, gutschreiben, kreditieren, erkennen anrechnen glauben (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person Glauben schenken (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person credit believe:, person glauben credit believe:, thing credit believe:, thing (jemandem) (ver)trauen credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) zutrauen, zuschreiben, beilegen credit attribute to credit attribute to examples to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth to creditsomebody | jemand sb with a quality jemandem eine Eigenschaft beilegen to creditsomebody | jemand sb with a quality (jemandem) Kredit geben credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount (jemanden) erkennen (with, for für) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for examples to creditsomebody | jemand sb with a sum jemandem einen Betrag gutschreiben to creditsomebody | jemand sb with a sum to credit an account einem Konto gutschreiben to credit an account (jemandem) anrechnen credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn vgl. → see „ascribe“ credit syn vgl. → see „ascribe“ examples to creditsomebody | jemand sb with three hours in history jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
„retail customer credit“: noun retail customer creditnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dispokredit, Dispositionskredit Dispokreditmasculine | Maskulinum m retail customer credit Dispositionskreditmasculine | Maskulinum m retail customer credit retail customer credit
„customer“: noun customer [ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kunde, Kundin, Abnehmerin, Käufer Bursche, Kerl, Kunde, Zeitgenosse Kundemasculine | Maskulinum m customer Kundinfeminine | Femininum f customer Abnehmer(in), Käufer(in) customer customer examples all his customers sein gesamter Kundenkreis all his customers chance customer Laufkunde chance customer regular customer Stammkunde, -gast regular customer customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Angestellter eines Effektenmaklers, der Kunden zu Spekulationen ermutigt customers’ man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Burschemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kerlmasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Kundemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg Zeitgenossemasculine | Maskulinum m customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg examples a queer customer ein merkwürdiger Kauz a queer customer he is a nasty customer to deal with mit ihm ist nicht gut Kirschen essen he is a nasty customer to deal with an ugly customer ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde an ugly customer
„credit card“: noun credit cardnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kreditkarte Kreditkartefeminine | Femininum f credit card credit card examples credit card booking Reservierung per Kreditkarte credit card booking credit card company Kreditkartengesellschaft credit card company credit card format Kreditkartenformat credit card format credit card holder Kreditkarteninhaber(in) credit card holder credit card issuer Kreditkartenaussteller credit card issuer credit card payment Kreditkartenzahlung credit card payment hide examplesshow examples
„custom“: noun custom [ˈkʌstəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brauch, Gewohnheit, Sitte Sitten, Konventionen, Bräuche Brauchtum Kundschaft, Kunden Zoll Zollbehörde Gewohnheitsrecht, fester Brauch Abgabe Dienstleistung Gebühr, Abgabe, Auflage, Steuer Brauchmasculine | Maskulinum m custom habit Gewohnheitfeminine | Femininum f custom habit Sittefeminine | Femininum f custom habit custom habit examples as was his custom wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war as was his custom custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Handelssitte, -brauch custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sittenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Konventionenplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Bräucheplural | Plural pl custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Brauchtumneuter | Neutrum n custom of particular society <plural | Pluralpl> custom of particular society <plural | Pluralpl> Kundschaftfeminine | Femininum f custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage Kundenplural | Plural pl custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage examples to lose sb’s custom jemanden als Kunden verlieren to lose sb’s custom to have withdrawn one’s custom from nicht mehr (ein)kaufen bei to have withdrawn one’s custom from Zollmasculine | Maskulinum m custom duty <plural | Pluralpl> custom duty <plural | Pluralpl> examples to pay (the) customs <plural | Pluralpl> den Zoll bezahlen to pay (the) customs <plural | Pluralpl> customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehörde customs authorities <plural | Pluralpl> Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n custom authority <plural | Pluralpl> custom authority <plural | Pluralpl> Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right fester Brauch custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom examples custom of war Kriegsbrauch custom of war (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung custom history | GeschichteHIST customary tax, service custom history | GeschichteHIST customary tax, service Gebührfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Abgabefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Auflagefeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax Steuerfeminine | Femininum f custom history | GeschichteHIST fee, tax custom history | GeschichteHIST fee, tax custom syn vgl. → see „habit“ custom syn vgl. → see „habit“ „custom“: adjective custom [ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bestellt, auf Bestellung nach Maß gemacht, Maß… auf Bestellung für Kunden arbeitend, Maß… bestellt, auf Bestellungor | oder od nach Maß gemacht, Maß… custom ordered, made to order custom ordered, made to order examples custom work Maßarbeit custom work auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß… custom working to order custom working to order examples custom tailor Maßschneider(in) custom tailor
„customization“: noun customization [kʌstəmaiˈzeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kundenanpassung Kundenanpassungfeminine | Femininum f customization customization
„customs clearance“: noun customs clearancenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollabfertigung Zollabfertigungfeminine | Femininum f customs clearance customs clearance examples customs clearance area Zollabfertigungsbereich customs clearance area customs clearance status Zollabfertigungsstatus customs clearance status
„customs value“: noun customs valuenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zollwert Zollwertmasculine | Maskulinum m customs value customs value examples no customs value ohne Zollwert no customs value