„answer for“: intransitive verb answer forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verantwortlich sein für verantwortlich sein für answer for answer for examples he has a lot to answer for er hat eine Menge auf dem Gewissen he has a lot to answer for
„answer“: noun answer British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Antwort, Erwiderung, Entgegnung Antwort, Reaktion Gegenmaßnahme Klagebeantwortung, Verteidigung, Rechtfertigung AufLösung, Resultat, Ergebnis Antwort, Beantwortung Gegenschrift Antwortfeminine | Femininum f answer Erwiderungfeminine | Femininum f answer Entgegnungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) answer answer examples in answer tosomething | etwas sth in reply in Beantwortung einer Sache in answer tosomething | etwas sth in reply in answer tosomething | etwas sth in reaction aufsomething | etwas etwas hin in answer tosomething | etwas sth in reaction Antwortfeminine | Femininum f answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reaktionfeminine | Femininum f answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples his answer was a new attack seine Antwort war ein neuer Angriff his answer was a new attack Gegenmaßnahmefeminine | Femininum f answer countermeasure answer countermeasure Klagebeantwortungfeminine | Femininum f answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge Gegenschriftfeminine | Femininum f answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge Verteidigungfeminine | Femininum f answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification Rechtfertigungfeminine | Femininum f answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR (Auf)Lösungfeminine | Femininum f answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result Resultatneuter | Neutrum n answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result Ergebnisneuter | Neutrum n (einer Aufgabe) answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result Antwortfeminine | Femininum f answer musical term | MusikMUS Beantwortungfeminine | Femininum f answer musical term | MusikMUS answer musical term | MusikMUS „answer“: intransitive verb answer British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) antworten, eine Antwort geben reagieren sich verteidigen, Einspruch erheben sich verantworten, sich rechtfertigen, Rechenschaft ablegen verantwortlich sein, die Verantwortung tragen, haften genügen, ausreichen, taugen, seinen Zweck erfüllen glücken, gelingen hören Rede und Antwort stehen sich verbürgen antworten, eine Antwort geben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) answer answer examples to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg freche Antworten geben, widersprechen to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg reagieren (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the steering answers to the slightest movement die Steuerung gehorcht der leichtesten Bewegung the steering answers to the slightest movement sich verteidigen, Einspruch erheben answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object sich verantworten, sich rechtfertigen, Rechenschaft ablegen, Rede (und Antwort) stehen (for für) answer justify oneself answer justify oneself verantwortlich sein, die Verantwortung tragen, haften, (sich ver)bürgen (for für) answer be responsible answer be responsible examples answer (to) be subordinate, report unterstehen, berichten (dative (case) | Dativdat) answer (to) be subordinate, report examples answer (for) serve, correspond dienen, entsprechen (dative (case) | Dativdat) passen, taugen (für) answer (for) serve, correspond to answer for a purpose einem Zwecke dienen to answer for a purpose genügen, ausreichen, taugen (for für) answer be sufficient, suitable seinen Zweck erfüllen answer be sufficient, suitable answer be sufficient, suitable examples it did not answer well es erfüllte seinen Zweck nicht gut it did not answer well glücken, gelingen answer succeed answer succeed examples answer (to) correspond übereinstimmen (mit), gemäß sein, entsprechen (dative (case) | Dativdat) answer (to) correspond he answers this description diese Beschreibung passt auf ihn he answers this description hören (to auf einen Namen) answer listen answer listen „answer“: transitive verb answer British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) antworten, erwidern, entgegnen antworten auf, beantworten reagieren auf sich verteidigen gegen Rede stehen Rechenschaft geben... Folge leisten, entsprechen, nachkommen, befriedigen... genügen, zufriedenstellen dienen, entsprechen lösen ausführen, vollführen, erledigen More translations... (jemandem) antworten, erwidern, entgegnen answer person answer person antworten auf (accusative (case) | Akkusativakk) answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beantworten answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to answersomebody | jemand sb a question jemandem eine Frage beantworten to answersomebody | jemand sb a question reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk) answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen die Tür öffnen to answer the bell (or | oderod door) auf das Läutenor | oder od Klopfen to answer the telephone ans Telefon gehen to answer the telephone sich verteidigen gegen (Anklageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) answer defend oneself against answer defend oneself against (jemandem) Rede stehenor | oder od Rechenschaft geben (for für, überaccusative (case) | Akkusativ akk) answer justify, take responsibility for sich verantwortenor | oder od rechtfertigen vor answer justify, take responsibility for answer justify, take responsibility for Folge leisten, entsprechen, nachkommen (dative (case) | Dativdat) answer fulfil, satisfy, correspond to befriedigen, erfüllen answer fulfil, satisfy, correspond to answer fulfil, satisfy, correspond to examples he answered my wishes er erfüllte meine Wünsche he answered my wishes (jemandem) genügen answer satisfy: person answer satisfy: person (jemanden) zufriedenstellen answer answer examples this room will answer him dieses Zimmer wird ihm genügen this room will answer him dienen, entsprechen (dative (case) | Dativdat) answer purpose answer purpose lösen (Aufgabe) answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve ausführen, vollführen, erledigen answer carry out: task answer carry out: task erfüllen answer treaty, contract answer treaty, contract entsprechen (dative (case) | Dativdat) answer description übereinstimmen mit, passen zu answer description answer description decken, honorieren answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk) answer engineering | TechnikTECH react to, obey gehorchen (dative (case) | Dativdat) answer engineering | TechnikTECH react to, obey answer engineering | TechnikTECH react to, obey beantworten answer musical term | MusikMUS theme answer musical term | MusikMUS theme answer syn → see „rejoin“ answer syn → see „rejoin“ answer → see „reply“ answer → see „reply“ answer → see „respond“ answer → see „respond“ answer → see „retort“ answer → see „retort“
„answer to“: intransitive verb answer tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem für Rechenschaft schuldig sein einer Beschreibung entsprechen auf den Namen ... hören examples to answer tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandem fürsomething | etwas etwas Rechenschaft schuldig sein to answer tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth examples to answer to a description einer Beschreibung entsprechen to answer to a description examples to answer to the name of ... auf den Namen ... hören to answer to the name of ...
„answerability“: noun answerability British English | britisches EnglischBr [ɑːnsərəˈbiliti; -lə-] American English | amerikanisches EnglischUS [æ(ː)n-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verantwortlichkeit Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f answerability answerability
„answerer“: noun answerer British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsərə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anrufbeantworter Anrufbeantwortermasculine | Maskulinum m answerer answerer
„crime“: noun crime [kraim]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbrechen, Straftat strafbare Handlung Frevel, Übel-, Untat verbrecherische Tätigkeit, kriminelle Betätigung schwere Sünde, Frevel Verbrechen, Jammer Verbrechenneuter | Neutrum n crime legal term, law | RechtswesenJUR Straftatfeminine | Femininum f crime legal term, law | RechtswesenJUR crime legal term, law | RechtswesenJUR examples to commit (or | oderod perpetrate) a crime ein Verbrechen begehen to commit (or | oderod perpetrate) a crime capital crime Haupt-, Kapitalverbrechen capital crime strafbare Handlung (usually | meistmeist schwerer Art) crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence Frevelmasculine | Maskulinum m crime heinous act Übel-, Untatfeminine | Femininum f crime heinous act crime heinous act examples “Crime and Punishment” „Schuld und Sühne“ (Dostojewskij) “Crime and Punishment” verbrecherische Tätigkeit, kriminelle Betätigung crime criminal activity crime criminal activity examples the problem of crime das Kriminalitätsproblem the problem of crime to lead a life of crime ein kriminelles Leben führen to lead a life of crime schwere Sünde, Frevelmasculine | Maskulinum m crime sin crime sin Verbrechenneuter | Neutrum n crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg Jammermasculine | Maskulinum m crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg crime syn vgl. → see „offence“ crime syn vgl. → see „offence“ examples it would be a crime to waste such an opportunity es wäre ein Verbrechen, sich eine solche Gelegenheit entgehen zu lassen it would be a crime to waste such an opportunity it is a crime to have to listen to that es ist ein Jammer, sosomething | etwas etwas anhören zu müssen it is a crime to have to listen to that „crime“: transitive verb crime [kraim]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschuldigen, anklagen beschuldigen, anklagen crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
„answerable“: adjective answerableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verantwortlich, haftbar entsprechend, angemessen, gemäß beantwortbar, zu beantwortend verantwortlich, haftbar (for für) answerable responsible answerable responsible examples be answerable tosomebody | jemand sb jemandem unterstehen, jemandem Rechenschaft ablegen müssen be answerable tosomebody | jemand sb to be answerable tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandem fürsomething | etwas etwas haftenor | oder od bürgen, sich vor jemandemor | oder od sich jemandem gegenüber fürsomething | etwas etwas verantworten müssen to be answerable tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth entsprechend, angemessen, gemäß (todative (case) | Dativ dat) answerable corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs answerable corresponding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beantwortbar, zu beantworten(d) answerable rare | seltenselten (capable of being answered) answerable rare | seltenselten (capable of being answered) answerable syn vgl. → see „responsible“ answerable syn vgl. → see „responsible“
„answer back“: intransitive verb answer backintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) widersprechen widersprechen answer back answer back examples don’t answer back! keine Widerrede! don’t answer back! „answer back“: transitive verb answer backtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem widersprechen examples to answersomebody | jemand sb back jemandem widersprechen to answersomebody | jemand sb back
„answerableness“: noun answerablenessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verantwortlichkeit Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f answerableness answerableness
„instigator“: noun instigator [-tə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anstifterin, Hetzer, Verführer Anstifter(in), (Auf)Hetzer(in), Verführer(in) instigator instigator examples instigator of a crime Anstifter eines Verbrechens (or | oderod zu einem Verbrechen) instigator of a crime