German-English translation for "wet pressing"

"wet pressing" English translation

Did you mean Pressling, …pressung, Pressung, weit or wes?
wet
[wet]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp wetter; superlative | Superlativsup wettest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • nass, noch nicht trocken
    wet not yet dry
    wet not yet dry
examples
  • schwach
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • nass, auf nassem Wege, Nass…
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
examples
  • nicht unter Alkoholverbot stehend
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
  • gegen die Prohibition stimmend
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • falsch, verkehrt, verrückt
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • feuchtfröhlich
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    durchzecht
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • konserviert (usually | meistmeist in Flaschen)
    wet rare | seltenselten (preserved)
    wet rare | seltenselten (preserved)
  • feucht
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • wet syn → see „damp
    wet syn → see „damp
  • wet → see „dank
    wet → see „dank
  • wet → see „humid
    wet → see „humid
  • wet → see „moist
    wet → see „moist
examples
wet
[wet]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Regenmasculine | Maskulinum m
    wet rain
    regnerisches Wetter
    wet rain
    wet rain
  • Getränk
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zugmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gegner(in) der Prohibition
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
wet
[wet]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wetor | oder od wetted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • she wetted her hands
    sie machte ihre Hände nass
    she wetted her hands
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich die Kehle anfeuchten
    to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay)
    einen haben
    to wet one’s whistle (or | oderod clay)
  • begießen
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wet
[wet]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nass werden
    wet
    wet
pressing
[ˈpresiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (be)drückend
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dringend, dringlich
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
pressing
[ˈpresiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Aus)Pressenneuter | Neutrum n, (-)Drückenneuter | Neutrum n
    pressing
    pressing
  • Stanzenneuter | Neutrum n
    pressing engineering | TechnikTECH
    pressing engineering | TechnikTECH
  • Satinierenneuter | Neutrum n
    pressing engineering | TechnikTECH in paper production
    Glättenneuter | Neutrum n
    pressing engineering | TechnikTECH in paper production
    pressing engineering | TechnikTECH in paper production
  • Pressstückneuter | Neutrum n, -erzeugnisneuter | Neutrum n
    pressing engineering | TechnikTECH
    Presslingmasculine | Maskulinum m
    pressing engineering | TechnikTECH
    pressing engineering | TechnikTECH
  • Pressplattefeminine | Femininum f
    pressing Schallplattenfabrikation
    Plattenabdruckmasculine | Maskulinum m
    pressing Schallplattenfabrikation
    pressing Schallplattenfabrikation
  • (Be)Drängenneuter | Neutrum n
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
wetting
[ˈwetiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Durchnässungfeminine | Femininum f
    wetting
    Nasswerdenneuter | Neutrum n
    wetting
    wetting
examples
  • Anfeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    Befeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    wetting moistening
examples
press
[pres]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pressed seltenalso | auch a. prest [prest]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zusammen)pressen, (-)drücken
    press press to, press together
    press press to, press together
examples
  • (nieder)drücken, drückenor | oder od lastenor | oder od einen Druck ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    press press down
    press press down
examples
  • (aus)pressen, (-)quetschen (out of, from aus)
    press fruit, juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    press fruit, juiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • pressen, mit der Presse bearbeiten
    press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH use press on
    press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH use press on
  • pressen
    press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH records
    press especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH records
examples
  • (zusammen-, vorwärts-, weg-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)drängen, (-)treiben
    press push
    press push
  • (hart) bedrängen
    press military term | Militär, militärischMIL enemy
    press military term | Militär, militärischMIL enemy
  • (etwas) aufdrücken
    press press on, stick on
    press press on, stick on
  • aufkleben
    press stamp
    press stamp
  • (be)drücken
    press depress
    press depress
examples
  • to presssomebody | jemand sb for money
    von jemandem Geld erpressen
    to presssomebody | jemand sb for money
  • dringen in (jemanden)
    press pester, entreat
    (jemanden) bestürmen
    press pester, entreat
    press pester, entreat
  • (jemandem) zusetzen
    press
    press
examples
  • to presssomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemanden dringendor | oder od eindringlich umsomething | etwas etwas bitten
    to presssomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to presssomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemanden dazu drängen,something | etwas etwas zu tun
    to presssomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • in Bedrängnis bringen (for wegen)
    press make hard-pressed
    press make hard-pressed
  • press → see „hard
    press → see „hard
examples
  • drängen, antreiben, hetzen
    press rare | seltenselten (spur on: person, animal)
    press rare | seltenselten (spur on: person, animal)
examples
  • (jemandem etwas) aufdrängen
    press force, impose
    press force, impose
examples
  • Nachdruck legen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    press emphasize
    betonen
    press emphasize
    press emphasize
  • durchsetzen
    press put across forcefully: demand, opinion
    press put across forcefully: demand, opinion
examples
  • stemmen
    press weights
    press weights
  • erheben
    press charges
    press charges
press
[pres]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • time presses
    die Zeit drängt, es eiltor | oder od pressiert
    time presses
examples
  • (sich) drängen (to zu, nach)
    press push literary | literarischliter
    press push literary | literarischliter
examples

  • Pressefeminine | Femininum f
    press media
    especially | besondersbesonders Zeitungenplural | Plural pl
    press media
    press media
examples
  • (Leuteplural | Plural pl von der) Pressefeminine | Femininum f
    press journalists, journalism
    Zeitungswesenneuter | Neutrum n
    press journalists, journalism
    Journalismusmasculine | Maskulinum m
    press journalists, journalism
    press journalists, journalism
  • Pressefeminine | Femininum f
    press press write-up
    Pressekommentarmasculine | Maskulinum m
    press press write-up
    Pressekritikfeminine | Femininum f
    press press write-up
    press press write-up
examples
  • to have a good (bad) press
    eine gute (schlechte) Presse haben, gut (schlecht) aufgenommenor | oder od beurteilt werden
    to have a good (bad) press
  • (Drucker)Pressefeminine | Femininum f
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO
examples
  • Druckerei(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO room
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO room
  • Druckerei(anstalt)feminine | Femininum f
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO installation, firm
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO installation, firm
  • Druckerei(wesenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO printing
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO printing
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    Druckenneuter | Neutrum n
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    press typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
examples
examples
  • Press name of newspaper or press agency
    keine direkte Übersetzung Name von Zeitungenor | oder od Presseagenturen
    Press name of newspaper or press agency
  • Associated Press
    Associated Press Nachrichtenagentur
    Associated Press
  • Pressefeminine | Femininum f
    press engineering | TechnikTECH
    Quetschefeminine | Femininum f
    press engineering | TechnikTECH
    press engineering | TechnikTECH
examples
  • (Frucht)Pressefeminine | Femininum f
    press for fruit
    Kelterfeminine | Femininum f
    press for fruit
    press for fruit
  • Spannermasculine | Maskulinum m
    press for skis or tennis rackets
    press for skis or tennis rackets
  • Druck(stellefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    press rare | seltenselten (mark caused by pressing)
    press rare | seltenselten (mark caused by pressing)
  • Drückenneuter | Neutrum n
    press pressing
    Pressenneuter | Neutrum n
    press pressing
    press pressing
  • Plättenneuter | Neutrum n
    press ironing
    Bügelnneuter | Neutrum n
    press ironing
    press ironing
examples
  • to givesomething | etwas sth a press
    something | etwasetwas drückenor | oder od pressenor | oder od bügeln
    to givesomething | etwas sth a press
  • press power engineering | TechnikTECH
    Pressdruck
    press power engineering | TechnikTECH
  • Drängenneuter | Neutrum n
    press of people literary | literarischliter
    Andrangmasculine | Maskulinum m
    press of people literary | literarischliter
    Gedrängeneuter | Neutrum n
    press of people literary | literarischliter
    Menschenmengefeminine | Femininum f
    press of people literary | literarischliter
    press of people literary | literarischliter
  • Drängenneuter | Neutrum n
    press rare | seltenselten (of time, business)
    Dringlichkeitfeminine | Femininum f
    press rare | seltenselten (of time, business)
    press rare | seltenselten (of time, business)
examples
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hastfeminine | Femininum f
    press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Eilefeminine | Femininum f
    press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    press rare | seltenselten (haste) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Kleider-, Wäsche-, Bücher)Schrankmasculine | Maskulinum m
    press cupboard
    press cupboard
examples
  • press syn vgl. → see „crowd
    press syn vgl. → see „crowd
examples
  • press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Segel)Pressmasculine | Maskulinum m (Druck sämtlicher gesetzter Segel)
    press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hoisting
    Prangenneuter | Neutrum n
    press of sail, press of canvas nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hoisting
  • to carry a press of sail
    Segel pressen, mit einem Press von Segeln fahren
    to carry a press of sail
  • hide examplesshow examples
pressed
[prest]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
censorship
[ˈsensə(r)ʃip]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zensurfeminine | Femininum f
    censorship
    censorship
examples
  • Zensoramtneuter | Neutrum n
    censorship office of censor
    Amtneuter | Neutrum n eines Zensors
    censorship office of censor
    censorship office of censor
dripping
[ˈdripiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Herab)Tröpfelnneuter | Neutrum n, (-)Tropfenneuter | Neutrum n
    dripping falling of drops
    dripping falling of drops
  • (herab)tröpfelnde Flüssigkeit
    dripping dripping liquid <often | oftoftplural | Plural pl>
    dripping dripping liquid <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (abtropfendes) Bratenfett
    dripping fat
    dripping fat
dripping
[ˈdripiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (herab)tröpfelnd, (-)tropfend
    dripping falling in drops
    dripping falling in drops
  • triefend
    dripping dripping wet
    dripping dripping wet
examples
wetness
[ˈwetnis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nässefeminine | Femininum f
    wetness
    Feuchtigkeitfeminine | Femininum f
    wetness
    Nassheitfeminine | Femininum f
    wetness
    wetness
soaking
[ˈsəʊkɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

soaking
[ˈsəʊkɪŋ]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wet blanket
noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Dämpfermasculine | Maskulinum m
    wet blanket
    kalte Dusche
    wet blanket
    wet blanket
examples
  • Miesmacher(in), Spiel-, Spaßverderber(in)
    wet blanket spoilsport
    wet blanket spoilsport