German-English translation for "aufdrängen"

"aufdrängen" English translation

aufdrängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
aufdrängen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich aufdrängen sich jemandem aufdrängen
    to force (oder | orod thrust) oneself (up)onjemand | somebody sb, to impose oneself onjemand | somebody sb
    sich aufdrängen sich jemandem aufdrängen
  • ich will mich nicht aufdrängen
    ich will mich nicht aufdrängen
examples
  • sich jemandem aufdrängen zwingend bewusst werden
    to force itself uponjemand | somebody sb
    sich jemandem aufdrängen zwingend bewusst werden
  • Gedanken drängten sich mir auf
    thoughts crowded into my mind
    Gedanken drängten sich mir auf
  • ein Verdacht drängte sich mir auf
    I was filled with suspicion
    ein Verdacht drängte sich mir auf
  • hide examplesshow examples
aufdrängen
Neutrum | neuter n <Aufdrängens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

This is something that struck me immediately.
Das ist doch wohl eine Frage, die sich einem sofort aufdrängt.
Source: Europarl
We should draw the right conclusions, and here are some which suggest themselves immediately.
Wir sollten die richtigen Schlüsse ziehen, und es gibt einige, die sich unverzüglich aufdrängen.
Source: Europarl
The European Union very arrogantly endeavoured to offer the entire world its own solution.
Die Europäische Union versuchte sehr arrogant, der Welt ihre eigene Lösung aufzudrängen.
Source: Europarl
This influence is all the stronger as it is spontaneous and not imposed from above.
Dieser Einfluss ist umso stärker, als er spontan und nicht von oben aufgedrängt ist.
Source: Europarl
When we try to impose democracy, we tarnish it.
Wenn wir jemandem Demokratie aufdrängen wollen, beschmutzen wir sie.
Source: News-Commentary
Here are three questions drawn from my work.
Hier sind drei Fragen, die sich in meiner Arbeit aufdrängen.
Source: TED
Mortgage-backed securities were urged onto investors for whom they were too risky.
Hypothekarisch besicherte Wertpapiere wurden Anlegern aufgedrängt, für die sie zu riskant waren.
Source: News-Commentary
We really cannot avoid this question.
Eine Frage, die sich geradezu aufdrängt.
Source: Europarl
The subjects had, indeed, risen vividly on my mind.
Die Motive hatten sich mir lebhaft aufgedrängt.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!