German-English translation for "tear strength"

"tear strength" English translation

Did you mean Teer, Terr., Teak, Tera… or Team?
tearing-strength
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Kraftfeminine | Femininum f
    strength physical power
    Kräfteplural | Plural pl
    strength physical power
    strength physical power
examples
  • Kraftfeminine | Femininum f
    strength ability
    Stärkefeminine | Femininum f
    strength ability
    Vermögenneuter | Neutrum n
    strength ability
    strength ability
examples
  • strength of memory (mind, will)
    Gedächtnis- (Geistes-, Willens)stärke
    strength of memory (mind, will)
  • strength of judg(e)ment
    Urteilskraft, -vermögen
    strength of judg(e)ment
  • this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength
    das geht über meine Kraft
    this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength
  • hide examplesshow examples
  • Stärkefeminine | Femininum f (besondere Veranlagung)
    strength strong point
    strength strong point
examples
  • this is not his strength
    das ist nicht seine Stärke
    this is not his strength
  • his strength is in endurance
    seine Stärke ist Ausdauer
    his strength is in endurance
  • Machtfeminine | Femininum f
    strength power, might
    Gewaltfeminine | Femininum f
    strength power, might
    strength power, might
examples
  • (Kopf-, Personal-, Truppen)Stärkefeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (An)Zahlfeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength military term | Militär, militärischMIL
    strength military term | Militär, militärischMIL
  • Heeres-, Truppen-, Schiffsmachtfeminine | Femininum f
    strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL
    strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL
  • Widerstandskraftfeminine | Femininum f
    strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL
    strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL
examples
  • strength by land and by sea
    Stärke (einer Nation) zu Landand | und u. zur See
    strength by land and by sea
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Härtefeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f
    strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Überzeugungs-, Beweis)Kraftfeminine | Femininum f
    strength power to convince
    Eindringlichkeitfeminine | Femininum f (einer Behauptunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    strength power to convince
    strength power to convince
examples
  • the strength of a statement
    die Beweiskraft einer Aussage
    the strength of a statement
  • (up)on the strength of as a result of
    kraft (genitive (case) | Genitivgen)
    zufolge (genitive (case) | Genitivgen)
    auf (jemandes Ratet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hin
    (up)on the strength of as a result of
  • (up)on the strength of trusting in
    im Vertrauen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    (up)on the strength of trusting in
  • hide examplesshow examples
  • (Ausdrucks)Kraftfeminine | Femininum f
    strength power of expression
    strength power of expression
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness
    Wirkungskraftfeminine | Femininum f, -gradmasculine | Maskulinum m
    strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness
    strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness
examples
  • strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • strength of field physics | PhysikPHYS
    strength of field physics | PhysikPHYS
  • strength of an acid chemistry | ChemieCHEM
    Stärke einer Säure
    strength of an acid chemistry | ChemieCHEM
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength of alcoholic drink
    Gehaltmasculine | Maskulinum m
    strength of alcoholic drink
    strength of alcoholic drink
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength of colours, sense perceptions, noises
    Intensitätfeminine | Femininum f
    strength of colours, sense perceptions, noises
    strength of colours, sense perceptions, noises
  • Stärkefeminine | Femininum f
    strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kraft(quelle)feminine | Femininum f
    strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Gott ist unsere Stärke
    God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • patience is his strength
    patience is his strength
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    strength stock exchange:, of market
    strength stock exchange:, of market
  • stetiges Ansteigen
    strength stock exchange:, constant rise: in prices
    strength stock exchange:, constant rise: in prices
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    strength of currency
    strength of currency
  • strength syn vgl. → see „power
    strength syn vgl. → see „power
tear
[ti(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tränefeminine | Femininum f
    tear
    tear
  • tear → see „burst
    tear → see „burst
examples
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    tear drop
    tear drop
examples
  • Leidneuter | Neutrum n
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Kummermasculine | Maskulinum m
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Sorgefeminine | Femininum f
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
  • Tränefeminine | Femininum f
    tear in glassmaking
    tear in glassmaking
examples
  • Klagefeminine | Femininum f
    tear rare | seltenselten (complaint)
    tear rare | seltenselten (complaint)
tear
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tränen in den Augen haben
    to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tearup
    to tearup
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zer)reißend
    tearing rending
    tearing rending
  • leicht zerreißbar
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • großartig, prächtig, erstklassig, prima
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

tear-off
[ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abrissmasculine | Maskulinum m
    tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tear-off of entrance ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tear-off
[ˈtɛ(ə)r(ɒ)f]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abreiß…
    tear-off
    tear-off
examples
tear
[tɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rissmasculine | Maskulinum m
    tear
    tear
  • (Zer)Reißenneuter | Neutrum n
    tear tearing
    tear tearing
  • stürmische Bewegung, Eilenneuter | Neutrum n
    tear rush
    Stürzenneuter | Neutrum n
    tear rush
    tear rush
examples
  • leidenschaftliche Erregung
    tear rare | seltenselten (passion)
    especially | besondersbesonders Wutanfallmasculine | Maskulinum m
    tear rare | seltenselten (passion)
    tear rare | seltenselten (passion)
  • Zechgelageneuter | Neutrum n
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fideles Beisammensein
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tear spree American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to go on a tear
    auf Sauf-or | oder od Kneipentour gehen
    to go on a tear
  • Ragadefeminine | Femininum f
    tear medicine | MedizinMED
    tear medicine | MedizinMED
tear
[tɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät tore [tɔː(r)]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tare [tɛ(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf torn [tɔː(r)n]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aufreißen, zerfleischen
    tear skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tear skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ein)reißen
    tear make by tearing
    tear make by tearing
examples
examples
examples
  • to tearsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas entreißen
    to tearsomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
examples
  • zerfleischen, zerreißen
    tear torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tear torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
tear
[tɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zer)reißen
    tear
    tear
examples
  • reißen, zerren (at andative (case) | Dativ dat)
    tear pull
    tear pull
examples
  • wüten, toben
    tear rage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tear rage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • tear syn → see „cleave
    tear syn → see „cleave
  • tear → see „rend
    tear → see „rend
  • tear → see „rip
    tear → see „rip
  • tear → see „rive
    tear → see „rive
  • tear → see „split
    tear → see „split
tearfulness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Traurigkeitfeminine | Femininum f
    tearfulness
    Trauerfeminine | Femininum f
    tearfulness
    tearfulness
tear into
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to tear intosomebody | jemand sb also verbally familiar, informal | umgangssprachlichumg
    über jemanden herfallen
    to tear intosomebody | jemand sb also verbally familiar, informal | umgangssprachlichumg
tear at
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zerren an (with dative | mit Dativ+dat)
    tear at
    tear at