German-English translation for "death-bed testament"

"death-bed testament" English translation

Did you mean Ber., Bel, Bem. or bev.?
Testament
[tɛstaˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Testament(e)s; Testamente>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • will
    Testament Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Testament Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • last will and testament
    Testament formell Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Testament formell Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
examples
  • Altes [Neues] Testament Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Old [New] Testament
    Altes [Neues] Testament Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • dies steht im Alten Testament
    this is written in the Old Testament
    dies steht im Alten Testament
inofficious
[inəˈfiʃəs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gegen die Pflicht verstoßend
    inofficious legal term, law | RechtswesenJUR
    inofficious legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • ohne Amtor | oder od Funktion, funktionslos
    inofficious rare | seltenselten (without function or office)
    inofficious rare | seltenselten (without function or office)
  • ungefällig
    inofficious unobliging obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inofficious unobliging obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
testament
[ˈtestəmənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Testamentneuter | Neutrum n
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    Vermächtnisneuter | Neutrum n
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    letztwillige Verfügung, Letzter Wille (im Ggs zu „will“ das persönliche Eigentum betreffend)
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
    testament legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abkommenneuter | Neutrum n
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    testament außer religion | ReligionREL covenant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • the First (or | oderod Old) and the New Testament
    der Alteand | und u. der Neue Bund
    the First (or | oderod Old) and the New Testament
examples
  • Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Altesor | oder od Neues
    Testament
    Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Altesor | oder od Neues
  • Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL single copy of New Testament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Testamentneuter | Neutrum n
    Testament bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL single copy of New Testament familiar, informal | umgangssprachlichumg
holografisch
[-ˈgraːfɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • holograph (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    holografisch
    holographic(al)
    holografisch
    holografisch
examples
untergeschoben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

untergeschoben
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • untergeschoben → see „Kind
    untergeschoben → see „Kind
examples
bed up
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • häufeln
    bed up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth
    bed up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth
examples
  • also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Rhemish
[ˈriːmiʃ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reimser, aus Reims (stammend)
    Rhemish
    Rhemish
examples
  • Rhemish Bible (or | oderod Testamentor | oder od versionor | oder od translation) in Reims 1582 gedrucktes
    Neues Testament der Douay-Bibel
    Rhemish Bible (or | oderod Testamentor | oder od versionor | oder od translation) in Reims 1582 gedrucktes

  • Bettneuter | Neutrum n
    bed place to lie down
    Lager(stattfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    bed place to lie down
    (also | aucha. letzte) Ruhestätte
    bed place to lie down
    bed place to lie down
examples
  • to go to bed
    zuor | oder od ins Bett gehen
    to go to bed
  • to putsomebody | jemand sb to bed
    jemanden insor | oder od zu Bett bringen
    to putsomebody | jemand sb to bed
  • to get into bed
    sich ins Bett legen
    to get into bed
  • hide examplesshow examples
  • Bettneuter | Neutrum n
    bed piece of furniture with bedclothes
    bed piece of furniture with bedclothes
  • Bettneuter | Neutrum n
    bed bedstead, quilt
    bed bedstead, quilt
  • Bettstellefeminine | Femininum f
    bed
    bed
  • (Feder-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bettneuter | Neutrum n
    bed
    bed
examples
  • to make the bed
    das Bett machen
    to make the bed
  • can I have a bed for the night?
    kann ich hier (bei euch)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc übernachten?
    can I have a bed for the night?
  • Lagerneuter | Neutrum n
    bed for animals
    Bettneuter | Neutrum n
    bed for animals
    bed for animals
examples
  • bed of oysters
    Bett junger Austern
    bed of oysters
  • bed of snakes
    Nest (junger) Schlangen
    bed of snakes
  • to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game
    to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game
  • Schlafstättefeminine | Femininum f
    bed accommodation
    Logisneuter | Neutrum n
    bed accommodation
    Übernachtungfeminine | Femininum f
    bed accommodation
    bed accommodation
examples
  • (Ehe)Bettneuter | Neutrum n
    bed rare | seltenselten (marriage bed)
    bed rare | seltenselten (marriage bed)
examples
  • (Garten)Beetneuter | Neutrum n
    bed in garden
    bed in garden
  • Bettneuter | Neutrum n
    bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    bed of ocean
    bed of ocean
  • Vertiefungfeminine | Femininum f
    bed botany | BotanikBOT
    Höhlungfeminine | Femininum f
    bed botany | BotanikBOT
    bed botany | BotanikBOT
  • Lage(rneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Lagerungfeminine | Femininum f
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Gelegneuter | Neutrum n
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Bettneuter | Neutrum n
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Schichtfeminine | Femininum f
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Bankfeminine | Femininum f
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    Flözneuter | Neutrum n
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
    bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB
examples
  • Bruchlagerneuter | Neutrum n
    bed in quarrying
    Lagerseitefeminine | Femininum f
    bed in quarrying
    bed in quarrying
  • Schichtfeminine | Femininum f
    bed in quarrying
    Aderfeminine | Femininum f
    bed in quarrying
    Bettneuter | Neutrum n
    bed in quarrying
    bed in quarrying
  • Lagefeminine | Femininum f
    bed engineering | TechnikTECH layer
    Lagerneuter | Neutrum n
    bed engineering | TechnikTECH layer
    bed engineering | TechnikTECH layer
  • Unterlage, Bett(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    bed flache engineering | TechnikTECH
    Schichtfeminine | Femininum f
    bed flache engineering | TechnikTECH
    bed flache engineering | TechnikTECH
examples
  • bed of cylinders
    Walzenbett
    bed of cylinders
  • bed of thatch
    Strohdachlage
    bed of thatch
  • Sandbettneuter | Neutrum n
    bed in road-building
    Bettungfeminine | Femininum f (Pflaster)
    bed in road-building
    bed in road-building
examples
  • Lagerungfeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of building stone
    Bettungfeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of building stone
    bed architecture | ArchitekturARCH of building stone
  • Unterflächefeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Untermauerungfeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of masonry
    Unterlagefeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of masonry
    Schichtfeminine | Femininum f
    bed architecture | ArchitekturARCH of masonry
    bed architecture | ArchitekturARCH of masonry
examples
  • bed of a lock (or | oderod sluice)
    Schleusenbecken
    bed of a lock (or | oderod sluice)
  • Unterbaumasculine | Maskulinum m
    bed engineering | TechnikTECH in railway construction
    Kies-, Schotterbettneuter | Neutrum n
    bed engineering | TechnikTECH in railway construction
    bed engineering | TechnikTECH in railway construction
  • Zurichtungfeminine | Femininum f
    bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme
    bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme
  • Sattelmasculine | Maskulinum m
    bed engineering | TechnikTECH in typefounding
    bed engineering | TechnikTECH in typefounding
  • Grundmasculine | Maskulinum m (aus Tragantgummi für die Marmorierung des Schnittes)
    bed engineering | TechnikTECH in bookbinding
    bed engineering | TechnikTECH in bookbinding
  • untere Backe, Matrizefeminine | Femininum f
    bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • innere, schräge Fläche (an der das Hobeleisen liegt)
    bed engineering | TechnikTECH of plane
    bed engineering | TechnikTECH of plane
  • Wangenplural | Plural pl
    bed engineering | TechnikTECH of lathe
    Backenplural | Plural pl
    bed engineering | TechnikTECH of lathe
    bed engineering | TechnikTECH of lathe
  • Gestellneuter | Neutrum n
    bed engineering | TechnikTECH
    bed engineering | TechnikTECH
  • Schiffsschlittenmasculine | Maskulinum m (auf der Werft)
    bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bettungs-, Bodenplattefeminine | Femininum f
    bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery
    bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery
  • Mörserblockmasculine | Maskulinum m
    bed military term | Militär, militärischMIL
    bed military term | Militär, militärischMIL
examples
bed
[bed]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bedded>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beiwohnen (dative (case) | Dativdat)
    bed have sex with
    beschlafen
    bed have sex with
    bed have sex with
  • ein Bettor | oder od Nachtquartier geben (dative (case) | Dativdat)
    bed rare | seltenselten (provide with bed)
    bed rare | seltenselten (provide with bed)
examples
  • also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ein)betten, ein-, auflagern, schichten
    bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ordnen, in Ordnungor | oder od Reihe(n) (hin)legen
    bed rare | seltenselten (put in rows)
    bed rare | seltenselten (put in rows)
  • einschleifen
    bed engineering | TechnikTECH
    bed engineering | TechnikTECH
  • einmörteln, festlegen, betten
    bed engineering | TechnikTECH
    bed engineering | TechnikTECH
examples
  • Steine verschmieren
    bed engineering | TechnikTECH when paving
    bed engineering | TechnikTECH when paving

  • zuor | oder od ins Bett gehen
    bed go to bed
    bed go to bed
  • einen dichten Knäuelor | oder od eine Schicht bilden
    bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lagern, liegen (against gegen)
    bed rare | seltenselten (lie)
    bed rare | seltenselten (lie)

  • Bettzeugneuter | Neutrum n
    bedding bedclothes
    Bettneuter | Neutrum nand | und u. Zubehörneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    bedding bedclothes
    bedding bedclothes
  • Zubettlegenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    bedding putting, going to bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bedding putting, going to bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bettenneuter | Neutrum n
    bedding embedding
    Bettungfeminine | Femininum f
    bedding embedding
    bedding embedding
  • Bettneuter | Neutrum n
    bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schlafstellefeminine | Femininum f, -gelegenheitfeminine | Femininum f
    bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bedding place to sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Lager)Streufeminine | Femininum f
    bedding for animals
    bedding for animals
  • Bettenneuter | Neutrum n
    bedding engineering | TechnikTECH of tracks
    Verfüllenneuter | Neutrum n
    bedding engineering | TechnikTECH of tracks
    bedding engineering | TechnikTECH of tracks
  • Bettungfeminine | Femininum f
    bedding engineering | TechnikTECH
    Lagerneuter | Neutrum n
    bedding engineering | TechnikTECH
    bedding engineering | TechnikTECH
  • Auflageflächefeminine | Femininum f
    bedding engineering | TechnikTECH
    bedding engineering | TechnikTECH
examples
  • bedding of pipes
    Rohrverlegung
    bedding of pipes
  • bedding of the boiler
    Kessellager, -träger
    bedding of the boiler
  • bedding of timber
    Balkenbettung, -lager
    bedding of timber
  • Fundamentneuter | Neutrum n
    bedding architecture | ArchitekturARCH
    Untermauerungfeminine | Femininum f
    bedding architecture | ArchitekturARCH
    Unterlagefeminine | Femininum f
    bedding architecture | ArchitekturARCH
    bedding architecture | ArchitekturARCH
  • Schichtungfeminine | Femininum f
    bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    Schichtenbildungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f
    bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    bedding geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
bedding
[ˈbediŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Beet…, Freiland… (especially | besondersbesonders Zierpflanzen)
    bedding horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN
    bedding horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN