German-English translation for "bill of sufference"

"bill of sufference" English translation

Did you mean Ball, bildl., Ball or biol.?

examples
  • on sufferance
    unter stillschweigender Duldung, stillschweigendor | oder od nur geduldet (nicht gebilligt)
    on sufferance
  • at (or | oderod by, in, on) sufferance legal term, law | RechtswesenJUR
    geduldet (Pächter auf einem Gut nach Ablauf des Vertrags)
    at (or | oderod by, in, on) sufferance legal term, law | RechtswesenJUR
  • Leidensfähigkeitfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    Geduldfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    sufferance capacity for suffering
examples
  • it is beyond sufferance
    es übersteigt alles Erträglicheor | oder od alle menschliche Geduld
    it is beyond sufferance
  • Zollvergünstigungfeminine | Femininum f
    sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
    sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
examples
  • sufferance wharf
    Freihafenniederlage
    sufferance wharf
  • Demutfeminine | Femininum f
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ergebungfeminine | Femininum f
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Er)Duldenneuter | Neutrum n
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schmerzmasculine | Maskulinum m
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Elendneuter | Neutrum n
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Notfeminine | Femininum f
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    sufferance delay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance delay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to remain in sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    uneingelöst bleiben (Wechsel)
    to remain in sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
suspected
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verdächtigt (ofgenitive (case) | Genitiv gen)
    suspected
    suspected
  • mutmaßlich
    suspected murdereret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspected murdereret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vermutlich
    suspected cause
    suspected cause
examples
  • verdächtig
    suspected suspicious
    suspected suspicious
examples
Bille
[ˈbɪlə]Femininum | feminine f <Bille; Billen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mill bill (oder | orod pick)
    Bille Technik | engineeringTECH Mühlsteinpicke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bille Technik | engineeringTECH Mühlsteinpicke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • ball
    Bille HERALDIK
    Bille HERALDIK
sufferableness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Leidlichkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness
    Erträglichkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness
    sufferableness
  • Zulässigkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness permissibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferableness permissibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
suffer
[ˈsʌfə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leiden (from andative (case) | Dativ dat)
    suffer from illness
    suffer from illness
examples
examples
  • den (Märtyrer)Tod erleiden, hingerichtet werden
    suffer be martyred, be executed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer be martyred, be executed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Verluste habenor | oder od erleiden
    suffer military term | Militär, militärischMIL
    suffer military term | Militär, militärischMIL
  • (er)leiden
    suffer especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
    suffer especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
  • aushalten, dulden
    suffer endure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer endure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
suffer
[ˈsʌfə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (er)leiden, (er)dulden
    suffer
    suffer
examples
examples
examples
  • (zu)lassen, erlauben, gestatten, dulden
    suffer allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • suffer syn vgl. → see „bear
    suffer syn vgl. → see „bear
examples
sufferer
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Leidende(r), Dulder(in)
    sufferer
    sufferer
examples
  • Geschädigte(r)
    sufferer victim
    sufferer victim
  • Märtyrer(in)
    sufferer martyr
    sufferer martyr
suffering
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Leidenneuter | Neutrum n
    suffering
    Duldenneuter | Neutrum n
    suffering
    suffering
examples
suffering
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • leidend, duldend
    suffering
    suffering
  • krank
    suffering ill
    suffering ill
  • suffering syn vgl. → see „distress
    suffering syn vgl. → see „distress
remediless
[ˈremidilis; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ohne rechtliche Hilfe (bleibend)
    remediless without legal redress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remediless without legal redress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hilflos
    remediless helpless obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remediless helpless obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (spezifizierte) Rechnung
    bill statement of money owed
    bill statement of money owed
examples
  • Vorlagefeminine | Femininum f
    bill politics | PolitikPOL
    Gesetzesantragmasculine | Maskulinum m
    bill politics | PolitikPOL
    Gesetzentwurfmasculine | Maskulinum m
    bill politics | PolitikPOL
    bill politics | PolitikPOL
examples
  • Klageschriftfeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    Anklageaktefeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    Rechtsschriftfeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Schuldverschreibungfeminine | Femininum f
    bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • Kartefeminine | Femininum f
    bill list
    Listefeminine | Femininum f
    bill list
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    bill list
    bill list
examples
  • bill of fare
    bill of fare
  • to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eine hervorragende Stelle einnehmen
    to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    allen Ansprüchen genügen, gerade passen, der richtige Mann sein
    to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Plakatneuter | Neutrum n
    bill poster
    Anschlag(zettel)masculine | Maskulinum m
    bill poster
    bill poster
  • bill → see „stick
    bill → see „stick
  • Programmneuter | Neutrum n
    bill theatre or concert programme
    bill theatre or concert programme
  • Bescheinigungfeminine | Femininum f
    bill certificate
    bill certificate
examples
  • Banknotefeminine | Femininum f
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS
    (Geld)Scheinmasculine | Maskulinum m
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS
bill
[bil]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auf eineor | oder od die Rechnung setzen
    bill put on statement of money owed
    bill put on statement of money owed
  • mit Anschlägen versehen
    bill cover with posters
    bill cover with posters
  • ankündigen
    bill announce American English | amerikanisches EnglischUS
    bill announce American English | amerikanisches EnglischUS