German-English translation for "average confidence interval"

"average confidence interval" English translation

Did you mean Intervall?

  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m, -zeitfeminine | Femininum f
    interval
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    interval
    interval
examples
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    Unterbrechungfeminine | Femininum f
    interval pause, interruption
    interval pause, interruption
examples
  • Pausefeminine | Femininum f
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT break
  • Zwischenaktmasculine | Maskulinum m
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
    interval theatre, theater | TheaterTHEAT short act between acts
  • Spannefeminine | Femininum f
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    interval space figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zwischenzeitfeminine | Femininum f
    interval medicine | MedizinMED
    Intervallneuter | Neutrum n
    interval medicine | MedizinMED
    interval medicine | MedizinMED
examples
  • lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
    lichter Augenblick
    lucid interval psychology | PsychologiePSYCH
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    interval mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • closed (fixed) interval
    abgeschlossenes (festes) Intervall
    closed (fixed) interval
  • Intervallneuter | Neutrum n
    interval musical term | MusikMUS
    Tonabstandmasculine | Maskulinum m
    interval musical term | MusikMUS
    interval musical term | MusikMUS
  • Streckefeminine | Femininum f
    interval stretch
    interval stretch
  • Spann(weitefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    interval span
    interval span
  • Getriebsfeldneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Fachneuter | Neutrum n
    interval mining | BergbauBERGB
    Verzugmasculine | Maskulinum m
    interval mining | BergbauBERGB
    interval mining | BergbauBERGB

examples
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → see „mean
    average syn → see „mean
  • average → see „median
    average → see „median
  • average → see „norm
    average → see „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
examples
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
examples
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
examples
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
examples
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
confidence
[ˈk(ɒ)nfidəns; -fə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Selbstvertrauenneuter | Neutrum n
    confidence self-confidence
    Zuversichtfeminine | Femininum f
    confidence self-confidence
    Kühnheitfeminine | Femininum f
    confidence self-confidence
    confidence self-confidence
  • Dreistigkeitfeminine | Femininum f
    confidence boldness
    confidence boldness
  • vertrauliche Mitteilung
    confidence communication
    confidence communication
examples
  • Vertrauenneuter | Neutrum n (in die Regierung)
    confidence politics | PolitikPOL
    confidence politics | PolitikPOL
examples
confide
[kənˈfaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vertrauen (indative (case) | Dativ dator | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    confide trust
    confide trust
examples
  • to confide insomebody | jemand sb
    jemandem vertrauen, jemandem Vertrauen schenken, sich auf jemanden verlassen
    to confide insomebody | jemand sb
confide
[kənˈfaid]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anvertrauen
    confide jemandemsomething | etwas etwas
    confide jemandemsomething | etwas etwas
  • vertraulich mitteilen
    confide information
    confide information
  • zu treuen Händen übergeben
    confide articles, task
    confide articles, task
  • confide syn vgl. → see „commit
    confide syn vgl. → see „commit
examples
  • she confided her plan to them
    sie teilte ihnen ihren Plan mit
    she confided her plan to them
  • to confide a task tosomebody | jemand sb
    jemandem eine Aufgabe anvertrauen
    to confide a task tosomebody | jemand sb
average out
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

average out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
confident
[ˈk(ɒ)nfidənt; -fə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überzeugt, gewiss, sicher
    confident certain, convinced
    confident certain, convinced
  • bauend
    confident aufsomething | etwas etwas
    confident aufsomething | etwas etwas
examples
  • vertrauend, zutraulich
    confident trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    confident trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
confident
[ˈk(ɒ)nfidənt; -fə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vertrautermasculine | Maskulinum m
    confident
    confident
stater
[ˈsteitə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Festsetzer(in), -steller(in) (person who arranges or establishes)
    stater
    stater
examples
  • average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
batting average
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Durchschnittsleistungfeminine | Femininum f eines Schlägers
    batting average sports | SportSPORT
    batting average sports | SportSPORT
  • Zahl der erfolgreichen Schläge, dividiert durch die Zahl der Gelegenheiten, bei denen der Schläger am Schlagen war
    batting average in baseball sports | SportSPORT
    batting average in baseball sports | SportSPORT
examples
  • Zahl der Läufe innerhalb einer gegebenen Zeit, dividiert durch die Zahl der Spielperioden
    batting average in cricket
    batting average in cricket
examples
weighted
[ˈweitid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bereinigt
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • gewichtet
    weighted in statistics
    weighted in statistics
examples