German-English translation for "Havarie"
"Havarie" English translation
A year and a half later, all this activity has brought no real improvement.
Eineinhalb Jahre nach der Havarie hat all diese Aufregung keinerlei Verbesserung gebracht.
Source: Europarl
The precise cause of the failure is not yet known.
Die genaue Ursache der Havarie ist noch nicht bekannt.
Source: Europarl
That summit took place only a month after the accident involving the in November 2002.
Der Gipfel fand nur einen Monat nach der Havarie der Prestige im November 2002 statt.
Source: Europarl
Most of the children were not even born at the time of the incident.
Die meisten der Kinder waren zum Zeitpunkt der Havarie noch nicht einmal geboren.
Source: Europarl
Would this have made cases like the Prestige less serious?
Wären Unglücke wie die Havarie der Prestige damit glimpflicher ausgegangen?
Source: Europarl
We have seen accident after accident.
Wir wurden Zeuge, wie eine Havarie nach der anderen passierte.
Source: Europarl
The Commission acted at an unprecedented speed after the Erika accident.
Die Kommission hat nach der Havarie der'Erika' wesentlich schneller reagiert als je zuvor.
Source: Europarl
The Prestige accident has already been mentioned by many people.
Die Havarie der Prestige wurde bereits von vielen erwähnt.
Source: Europarl
After the accident involving the Erika, we took rapid action.
Nach der Havarie der Erika haben wir rasch gehandelt.
Source: Europarl
We have been discussing the Erika disaster here for the past couple of weeks.
In den letzten Wochen haben wir hier über die Havarie der Erika gesprochen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups