German-English translation for "Havarie"
"Havarie" English translation
 A year and a half later, all this activity has brought no real improvement. 
  Eineinhalb Jahre nach der Havarie hat all diese Aufregung keinerlei Verbesserung gebracht. 
  Source: Europarl 
  The precise cause of the failure is not yet known. 
  Die genaue Ursache der Havarie ist noch nicht bekannt. 
  Source: Europarl 
  That summit took place only a month after the accident involving the in November 2002. 
  Der Gipfel fand nur einen Monat nach der Havarie der Prestige im November 2002 statt. 
  Source: Europarl 
  Most of the children were not even born at the time of the incident. 
  Die meisten der Kinder waren zum Zeitpunkt der Havarie noch nicht einmal geboren. 
  Source: Europarl 
  Would this have made cases like the Prestige less serious? 
  Wären Unglücke wie die Havarie der Prestige damit glimpflicher ausgegangen? 
  Source: Europarl 
  We have seen accident after accident. 
  Wir wurden Zeuge, wie eine Havarie nach der anderen passierte. 
  Source: Europarl 
  The Commission acted at an unprecedented speed after the Erika accident. 
  Die Kommission hat nach der Havarie der'Erika' wesentlich schneller reagiert als je zuvor. 
  Source: Europarl 
  The Prestige accident has already been mentioned by many people. 
  Die Havarie der Prestige wurde bereits von vielen erwähnt. 
  Source: Europarl 
  After the accident involving the Erika, we took rapid action. 
  Nach der Havarie der Erika haben wir rasch gehandelt. 
  Source: Europarl 
  We have been discussing the Erika disaster here for the past couple of weeks. 
  In den letzten Wochen haben wir hier über die Havarie der Erika gesprochen. 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  - Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
 
