„haftbar“: Adjektiv haftbarAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) responsible, liable responsible haftbar haftbar liable haftbar besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR haftbar besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR examples haftbar sein (für) to be liable (for) haftbar sein (für) jemanden für etwas haftbar machen gewährleisten lassen to makejemand | somebody sb liable foretwas | something sth jemanden für etwas haftbar machen gewährleisten lassen jemanden für etwas haftbar machen verantwortlich to holdjemand | somebody sb responsible (oder | orod answerable) foretwas | something sth jemanden für etwas haftbar machen verantwortlich nicht haftbar not liable nicht haftbar persönlich haftbar personally responsible persönlich haftbar hide examplesshow examples
„unmittelbar“: Adjektiv unmittelbarAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) immediate immediate, direct firsthand, direct immediate, imminent, impending live direct immediate unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc unmittelbar Nähe, Nachbarschaft etc immediate unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc direct unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc unmittelbar Folge, Auswirkung, Ursache etc examples es besteht ein unmittelbarer Zusammenhang zwischen … there is a direct relationship between … es besteht ein unmittelbarer Zusammenhang zwischen … firsthand unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc direct unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc unmittelbar Kenntnisse, Informationen etc immediate unmittelbar Gefahr, Krise etc imminent unmittelbar Gefahr, Krise etc impending unmittelbar Gefahr, Krise etc unmittelbar Gefahr, Krise etc live unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung unmittelbar Rundfunk-oder | or od Fernsehsendung direct unmittelbar Politik | politicsPOL unmittelbar Politik | politicsPOL „unmittelbar“: Adverb unmittelbarAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) immediately, directly, straight, right immediately unmittelbar directly unmittelbar straight unmittelbar right unmittelbar unmittelbar examples unmittelbar danach immediately afterwards unmittelbar danach unmittelbar hinter dir right behind you unmittelbar hinter dir diese Straße führt unmittelbar in die Stadt this road leads straight into town diese Straße führt unmittelbar in die Stadt ein unmittelbar bevorstehendes Ereignis an imminent event ein unmittelbar bevorstehendes Ereignis hide examplesshow examples
„haftb.“: Abkürzung haftb.Abkürzung | abbreviation abk (= haftbar) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) responsible, liable responsible haftb. haftb. liable haftb. Rechtswesen | legal term, lawJUR haftb. Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Demokratie“: Femininum Demokratie [-kraˈtiː]Femininum | feminine f <Demokratie; Demokratien [-ən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) democracy democracy Demokratie Demokratie examples repräsentative [unmittelbare] Demokratie representative [absoluteoder | or od pure] democracy repräsentative [unmittelbare] Demokratie
„Evidenz“: Femininum Evidenz [-ˈdɛnts]Femininum | feminine f <Evidenz; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) evidence, obviousness evidence, intuitiveness, intuitive convincingness, clarity More examples... evidence Evidenz literarisch | literaryliter obviousness Evidenz literarisch | literaryliter Evidenz literarisch | literaryliter evidence, intuitiveness, (intuitive) convincingness, clarity Evidenz besonders Philosophie | philosophyPHIL Evidenz besonders Philosophie | philosophyPHIL examples unmittelbare Evidenz immediate insight unmittelbare Evidenz Evidenz der Gewissheit conviction of certainty Evidenz der Gewissheit examples etwas in Evidenz halten Politik | politicsPOL Listen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr to keepetwas | something sth up-to-date etwas in Evidenz halten Politik | politicsPOL Listen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr etwas in Evidenz halten Vorhaben etc österreichische Variante | Austrian usageösterr to keep an eye onetwas | something sth etwas in Evidenz halten Vorhaben etc österreichische Variante | Austrian usageösterr
„solidarisch“: Adjektiv solidarischAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) showing solidarity joint and several, solidary showing solidarity solidarisch in Gesinnung, Handlung etc solidarisch in Gesinnung, Handlung etc examples wir erklären uns mit Ihnen solidarisch we declare our solidarity with you wir erklären uns mit Ihnen solidarisch mit jemandem solidarisch sein to show solidarity withjemand | somebody sb mit jemandem solidarisch sein joint (and several) solidarisch Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gemeinsam verpflichtet solidarisch Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gemeinsam verpflichtet solidary solidarisch im röm.und | and u. schottischen Recht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH solidarisch im röm.und | and u. schottischen Recht Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples solidarische Haftung joint (and several) liability solidarische Haftung „solidarisch“: Adverb solidarischAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in solidarity jointly and severally in solidarity solidarisch solidarisch examples solidarisch handeln to act in solidarity solidarisch handeln jointly (and severally) solidarisch Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH solidarisch Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples solidarisch haften (oder | orod haftbar sein) to be jointly (and severally) liable solidarisch haften (oder | orod haftbar sein)
„Gegenwart“: Femininum GegenwartFemininum | feminine f <Gegenwart; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) presence surroundings, environment present tense the present, present time More examples... (the) present, (the) present time Gegenwart aktuelle Zeit Gegenwart aktuelle Zeit examples die Schriftsteller der Gegenwart the writers of today (oder | orod the present day) present-day (oder | orod contemporary) writers die Schriftsteller der Gegenwart presence Gegenwart Anwesenheit Gegenwart Anwesenheit examples er sagte es in meiner Gegenwart he said it in my presence (oder | orod when I was there) er sagte es in meiner Gegenwart er tat es in ihrer Gegenwart he did it in her presence (oder | orod before her [very] eyes) er tat es in ihrer Gegenwart deine Gegenwart ist unerwünscht your presence is (oder | orod you are) not wanted deine Gegenwart ist unerwünscht wirkliche Gegenwart Religion | religionREL beim Abendmahl Real Presence wirkliche Gegenwart Religion | religionREL beim Abendmahl hide examplesshow examples surroundingsPlural | plural pl Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter environment Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Gegenwart Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter present (tense) Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gegenwart Sprachwissenschaft | linguisticsLING examples unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL immediacy unmittelbare Gegenwart Philosophie | philosophyPHIL
„Haftung“: Femininum HaftungFemininum | feminine f <Haftung; Haftungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) adhesion adsorption liability, responsibility, warranty, guarantee adhesion Haftung Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Haftung Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH adsorption Haftung Chemie | chemistryCHEM Haftung Chemie | chemistryCHEM liability Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Gewährleistung Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Gewährleistung responsibility Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verantwortung Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verantwortung warranty Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft guarantee Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft Haftung Rechtswesen | legal term, lawJUR Bürgschaft examples beschränkte [persönliche, gesamtschuldnerische, unmittelbare] Haftung limited [private, joint and several, primary] liability beschränkte [persönliche, gesamtschuldnerische, unmittelbare] Haftung dingliche Haftung liability in re dingliche Haftung jemanden aus einer Haftung entlassen to releasejemand | somebody sb from a liability jemanden aus einer Haftung entlassen eine Haftung übernehmen to assume (oder | orod undertake) a liability eine Haftung übernehmen hide examplesshow examples
„Nähe“: Femininum Nähe [ˈnɛːə]Femininum | feminine f <Nähe; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nearness, neighborhood, neighbourhood, vicinity, closeness nearness orientation proximity nearness Nähe räumlich closeness Nähe räumlich proximity Nähe räumlich Nähe räumlich neighborhood amerikanisches Englisch | American EnglishUS Nähe nahe Umgebung Nähe nahe Umgebung neighbourhood, vicinity britisches Englisch | British EnglishBr Nähe Nähe examples wir haben den Umzug aus nächster (oder | orod unmittelbarer) Nähe gesehen we watched the procession at close range (oder | orod quarters) (oder | orod from close by) wir haben den Umzug aus nächster (oder | orod unmittelbarer) Nähe gesehen in nächster (oder | orod unmittelbarer) Nähe von in close proximity to, in the immediate vicinity of in nächster (oder | orod unmittelbarer) Nähe von etwas aus der Nähe beobachten (oder | orod betrachten) [besichtigen, prüfen] to watch [to inspect, to examine]etwas | something sth closely etwas aus der Nähe beobachten (oder | orod betrachten) [besichtigen, prüfen] halten Sie sich bitte in der Nähe auf please stay nearby halten Sie sich bitte in der Nähe auf komm nicht in meine Nähe don’t come near me komm nicht in meine Nähe das Theater liegt ganz in der Nähe the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS is very near (oder | orod close by) the theatre britisches Englisch | British EnglishBr is very near (oder | orod close by) das Theater liegt ganz in der Nähe er wohnt ganz in der Nähe he lives nearby er wohnt ganz in der Nähe in der Nähe der Stadt near the town in der Nähe der Stadt ich bin beruhigt, wenn ich dich in der Nähe weiß I feel at ease when I know that you are nearby (oder | orod around) ich bin beruhigt, wenn ich dich in der Nähe weiß es war niemand in der Nähe there was no one about es war niemand in der Nähe ich möchte in deiner Nähe sein I want to be near you ich möchte in deiner Nähe sein hide examplesshow examples nearness Nähe zeitlich Nähe zeitlich examples das ist jetzt alles in greifbare Nähe gerückt that is now definitely attainable, that is now within reach das ist jetzt alles in greifbare Nähe gerückt orientation Nähe Orientierung an bestimmtes Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nähe Orientierung an bestimmtes Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples die Nähe zum Kunden customer orientation die Nähe zum Kunden
„Besitzer“: Maskulinum BesitzerMaskulinum | masculine m <Besitzers; Besitzer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) owner, proprietor possessor, holder owner Besitzer Eigner proprietor Besitzer Eigner Besitzer Eigner examples der Besitzer eines Hotels the owner (oder | orod proprietor) of a hotel der Besitzer eines Hotels er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg he is now the happy [proud] owner of a car er ist jetzt glücklicher [stolzer] Besitzer eines Autos umgangssprachlich | familiar, informalumg dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt this shop changed hands recently dieses Geschäft hat kürzlich den Besitzer gewechselt possessor Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR holder Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR Besitzer Rechtswesen | legal term, lawJUR examples mittelbarer Besitzer possessor in law, indirect possessor mittelbarer Besitzer selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz owner-possessor selbstständiger Besitzer schweizerische Variante | Swiss usageschweiz unmittelbarer Besitzer direct (oder | orod actual) possessor unmittelbarer Besitzer