German-English translation for "lung sign"

"lung sign" English translation

Did you mean lang, Luna or Leng?
lung
[lʌŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lunge(nflügelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    lung medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    lung medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • lung → see „iron lung
    lung → see „iron lung
examples
  • the lungsplural | Plural pl
    die Lunge (als Organ)
    the lungsplural | Plural pl
  • left (right) lung
    linke (rechte) Lunge
    left (right) lung
  • he has good lungs
    er hat eine kräftige Stimme
    he has good lungs
  • hide examplesshow examples
  • Lungefeminine | Femininum f
    lung zoology | ZoologieZOOL respiratory organ of various invertebrates
    lung zoology | ZoologieZOOL respiratory organ of various invertebrates
Lunge
[ˈlʊŋə]Femininum | feminine f <Lunge; Lungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lung
    Lunge Medizin | medicineMED als Lungenflügel
    Lunge Medizin | medicineMED als Lungenflügel
  • lungsPlural | plural pl
    Lunge Medizin | medicineMED als Organ
    Lunge Medizin | medicineMED als Organ
examples
  • linke [rechte] Lunge
    left [right] lung
    linke [rechte] Lunge
  • eiserne Lunge
    iron lung
    eiserne Lunge
  • schwach auf der Lunge sein
    to be short of breath (oder | orod wind)
    schwach auf der Lunge sein
  • hide examplesshow examples
  • lightsPlural | plural pl
    Lunge von Schlachttieren
    Lunge von Schlachttieren
lunged
[lʌŋd]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lungen…, mit Lungen
    lunged
    …lungig
    lunged
    lunged
examples
  • double-lunged
    doppellungig
    double-lunged
lunge
[lʌndʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in fencing
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in fencing
    lunge sports | SportSPORT in fencing
  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in gymnastics
    lunge sports | SportSPORT in gymnastics
  • Sprungmasculine | Maskulinum mor | oder od Satzmasculine | Maskulinum m vorwärts
    lunge leap forward
    lunge leap forward
examples
  • to make a lunge forsomething | etwas sth
    sich aufsomething | etwas etwas stürzen
    to make a lunge forsomething | etwas sth
lunge
[lʌndʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus der Schulter schlagen
    lunge sports | SportSPORT in boxing
    lunge sports | SportSPORT in boxing
examples
  • losschießen, -stürzen, -fahren, -rasen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lunge shoot off or plunge forward
    einen Sprungor | oder od Satz vorwärts machen
    lunge shoot off or plunge forward
    lunge shoot off or plunge forward
examples
lunge
[lʌndʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stoßen, stoßen mit, einen Stoß führen mit
    lunge a weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lunge a weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Haftrisiko
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Tauchveredlung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hot dip(ping) process
    Tauchvered(e)lung
    Tauchvered(e)lung
sign.
Abkürzung | abbreviation abk (= signiert)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • signed
    sign.
    sign.
lunge
[lʌndʒ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Laufleinefeminine | Femininum f
    lunge rope used to train horses
    Longefeminine | Femininum f
    lunge rope used to train horses
    lunge rope used to train horses
  • Manegefeminine | Femininum f
    lunge location used to train horses
    Reitbahnfeminine | Femininum f
    lunge location used to train horses
    lunge location used to train horses
lunge
[lʌndʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

lunge
[lʌndʒ] American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Amer. Seeforellefeminine | Femininum f
    lunge zoology | ZoologieZOOL Cristivomer namaycush
    lunge zoology | ZoologieZOOL Cristivomer namaycush

  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Symbolneuter | Neutrum n
    sign
    Abbildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
examples
examples
  • words are the signs of ideas
    Worte sind die Versinnbildlichung von Gedanken
    words are the signs of ideas
  • in sign of
    zum Zeichen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in sign of
  • (Schrift)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign written symbol
    sign written symbol
  • (Vor)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • (Noten-, Vortrags)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Gebärdefeminine | Femininum f
    sign
    Winkmasculine | Maskulinum m
    sign
    sign
examples
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign signal
    Signalneuter | Neutrum n
    sign signal
    sign signal
examples
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    (Krankheits)Symptomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    Phantomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    sign medicine | MedizinMED
examples
  • signs of fatigue
    Ermüdungserscheinungen
    signs of fatigue
  • signs and symptoms syndrome
    signs and symptoms syndrome
  • Babinski’s sign
    babinskischer Großzehenreflex
    Babinski’s sign
  • hide examplesshow examples
  • (Wirtshaus-, Friseur-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
examples
  • at the sign of the White Hart auch Adresse
    im (Wirtshaus zum) Weißen Hirsch
    at the sign of the White Hart auch Adresse
  • (Stern)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    Tierkreiszeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
examples
  • (Wunder)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
examples

  • unterzeichnen, -schreiben
    sign document
    sign document
  • signieren
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
examples
examples
  • unterschreiben, rechtsgültig machen
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to sign one’s will
    sein Testament unterschreiben
    to sign one’s will
  • hide examplesshow examples
examples
  • das Kreuzzeichen machen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    segnen
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
examples
examples
sign
[sain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to sign on the dotted line
    auf der punktierten Linie unterschreiben
    to sign on the dotted line
  • to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sign forsomething | etwas sth
    den Empfang vonsomething | etwas etwas (durch seine Unterschrift) bestätigen
    to sign forsomething | etwas sth
  • zeichnen
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
    sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
examples
  • sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
    den Beginn (das Ende) einer Sendung ansagen
    sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
  • sign on (off) clock on [off]
    einstechen (ausstechen)
    sign on (off) clock on [off]
  • sign on (off) start [finish] work
    die Arbeit aufnehmen (niederlegen)
    sign on (off) start [finish] work
examples
  • sign off in letter
    sign off in letter
examples
  • sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich vertraglich verpflichten (for zu)
    (eine) Arbeit annehmen
    sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (an)melden, sich eintragen (for für)
    sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich anwerben lassen, Soldat werden
    sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • sign out
    sich (aus einer Anwesenheitslisteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) austragen
    sign out