English-German translation for "midnight"

"midnight" German translation

midnight
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • at midnight
    um Mitternacht
    at midnight
  • tiefe Dunkelheit
    midnight darkness
    midnight darkness
  • Mitternachtsblauneuter | Neutrum n
    midnight midnight blue
    midnight midnight blue
midnight
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
at midnight they were still showing no signs of leaving
um Mitternacht machten sie noch immer keine Anstalten zu gehen
at midnight they were still showing no signs of leaving
she didn’t come home until after midnight
sie kam erst nach Mitternacht nach Hause
she didn’t come home until after midnight
until well past midnight
bis lange nach Mitternacht
until well past midnight
Diese Fragen sollten am Tage und nicht um Mitternacht behandelt werden.
These issues should be dealt with during the day, not at midnight.
Source: Europarl
Dieser Bericht wurde gestern Abend knapp vor Mitternacht diskutiert.
It was late last night – just before midnight – that this report was debated.
Source: Europarl
Das Parlament hat gestern bis Mitternacht über dieses Thema debattiert.
The House debated this issue until midnight last night.
Source: Europarl
Der Kollege Ceyhun hat leider Recht behalten, als er sagte, er kommt nach Mitternacht dran.
Mr Ceyhun was unfortunately right to say that it would be his turn after midnight.
Source: Europarl
Gegen Mitternacht kehrte ich dann in mein Hotel zurück, wo man mir in effizienterer Weise half.
It was at around midnight that I got to my hotel, where I was dealt with more efficiently.
Source: Europarl
Alle Erkenntnisse liegen vor es ist fünf Minuten vor zwölf!
All the information we have indicates that it is five minutes to midnight!
Source: Europarl
Ungefähr um Mitternacht erwachte Joe und rief die Jungen an.
About midnight Joe awoke, and called the boys.
Source: Books
(Die Sitzung wird um Mitternacht geschlossen.)
(The sitting closed at midnight)
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!