„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… examples Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„Fülle“: Femininum Fülle [ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wealth, abundance plenty, abundance, profusion, exuberance plumpness, corpulence, stoutness, portliness richness, fullness fullness fullness height fullness, depth profusion fullness, body wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of) Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine Fülle von Einfällen a wealth (oder | orod host) of ideas eine Fülle von Einfällen die Fülle seines Wissens the wealth of his knowledge die Fülle seines Wissens plenty Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig abundance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profusion Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exuberance Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples in Hülle und Fülle in plenty in Hülle und Fülle Bücher in Hülle und Fülle plenty (oder | orod an abundance) of books Bücher in Hülle und Fülle er hat Geld in Hülle und Fülle he has plenty of money (oder | orod money to burn) he is rolling in money er hat Geld in Hülle und Fülle plumpness Fülle Beleibtheit corpulence Fülle Beleibtheit stoutness Fülle Beleibtheit portliness Fülle Beleibtheit Fülle Beleibtheit examples körperliche Fülle ful(l)ness of figure, ample figure körperliche Fülle richness, ful(l)ness Fülle der Stimme, des Klangs etc Fülle der Stimme, des Klangs etc ful(l)ness Fülle des Haars etc Fülle des Haars etc ful(l)ness Fülle des Weins etc Fülle des Weins etc height Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter ful(l)ness, depth Fülle des Herzens literarisch | literaryliter Fülle des Herzens literarisch | literaryliter profusion Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter examples die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the ful(l)ness of time die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ful(l)ness, body Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
„füllen“: transitives Verb füllen [ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fill fill, stop fill, stuff fill, inflate, blow up fill, take up, cover fill fill stuff, fill fill fill up, top up More translations... fill füllen vollmachen füllen vollmachen examples ein Glas bis zum Rand füllen to fill a glass to the brim ein Glas bis zum Rand füllen sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to eat one’s fill, to fill one’s belly sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen to fill one’s pockets sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen der Wind füllt die Segel the wind fills the sails der Wind füllt die Segel ihre Kleider füllen mehrere Schränke her dresses fill several wardrobes ihre Kleider füllen mehrere Schränke hide examplesshow examples examples etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit Wein in Fässer füllen to pour wine into barrels, to barrel wine Wein in Fässer füllen Bier in Flaschen füllen to bottle beer Bier in Flaschen füllen Kartoffeln in Säcke füllen to sack potatoes, to fill sacks with potatoes Kartoffeln in Säcke füllen hide examplesshow examples fill füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stop füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fill füllen Kissen etc stuff füllen Kissen etc füllen Kissen etc fill füllen Ballon etc inflate füllen Ballon etc blow up füllen Ballon etc füllen Ballon etc fill füllen Raum etc take up füllen Raum etc cover füllen Raum etc füllen Raum etc examples der Aufsatz füllte 3 Seiten the essay took up three pages (oder | orod was three pages long) der Aufsatz füllte 3 Seiten fill füllen Zeitraum etc füllen Zeitraum etc fill füllen erfüllen literarisch | literaryliter füllen erfüllen literarisch | literaryliter examples Gelächter füllte den Raum laughter filled the room Gelächter füllte den Raum examples (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg to putetwas | something sth on one’s plate (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg stuff füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc fill füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc fill füllen Medizin | medicineMED Zahn füllen Medizin | medicineMED Zahn fill (up) füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank top up füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc feed füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo load füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung charge füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung ground füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild „füllen“: reflexives Verb füllen [ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fill her eyes filled with tears the church filled with people the hall began to fill up examples sich füllen fill sich füllen ihre Augen füllten sich mit Tränen her eyes filled with tears ihre Augen füllten sich mit Tränen die Kirche füllte sich (mit Menschen) the church filled (with people) die Kirche füllte sich (mit Menschen) der Saal begann sich zu füllen the hall began to fill up der Saal begann sich zu füllen hide examplesshow examples „'Füllen“: Neutrum füllenNeutrum | neuter n <Füllens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 'Füllen → see „Füllung“ 'Füllen → see „Füllung“
„depreciate“: transitive verb depreciate [diˈpriːʃieit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herabsetzen, abschreiben, den Wert abschreiben von entwerten, abwerten gering schätzen, unterschätzen, gering achten, verachten herab-, heruntersetzen, herabwürdigen, heruntermachen gering denken von herabsetzen depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce: in value or price depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce: in value or price abschreiben, den Wert abschreiben von depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce value of depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduce value of examples to depreciate a machine by 10 per cent 10% des Maschinenwerts abschreiben to depreciate a machine by 10 per cent entwerten, abwerten depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency examples depreciated currency Not leidende Währung depreciated currency gering schätzen, unterschätzen, gering achten, verachten, gering denken von depreciate hold in low regard, scorn depreciate hold in low regard, scorn herab-, heruntersetzen, herabwürdigen, heruntermachen depreciate disparage, run down depreciate disparage, run down depreciate syn vgl. → see „decry“ depreciate syn vgl. → see „decry“ „depreciate“: intransitive verb depreciate [diˈpriːʃieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sinken, fallen, abgeschrieben werden an Achtung Wert verlieren sinken, fallen depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall: in value or price depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall: in value or price abgeschrieben werden depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be reduced depreciate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be reduced an Achtungor | oder od Wert verlieren depreciate lose in regard or value depreciate lose in regard or value
„less“: adverb less [les]adverb | Adverb adv <comparative | Komparativkomp von little> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weniger, in geringerem Maße Grade weniger, in geringerem Maßeor | oder od Grade less less examples to eat/talk less weniger essen/reden to eat/talk less less beautiful weniger schön less beautiful less interesting/serious weniger interessant/ernst, nicht so interessant/ernst less interesting/serious a less known (or | oderod less-known) author ein weniger bekannter Verfasser a less known (or | oderod less-known) author more or less mehror | oder od. weniger more or less none the less nichtsdestoweniger none the less less and less immer weniger less and less this does not make the situation any the less difficult das macht die Lage keineswegs weniger schwierig this does not make the situation any the less difficult still (or | oderod much) less noch viel weniger, geschweige denn still (or | oderod much) less the less so as (dies) umso weniger, als the less so as we expected nothing less than wir erwarteten alles eher als, nichts erwarteten wir weniger als we expected nothing less than hide examplesshow examples „less“: adjective less [les]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp von little> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geringer, kleiner, weniger geringer jünger geringer, kleiner, weniger less less less → see „evil“ less → see „evil“ examples less speed geringere Geschwindigkeit less speed to a lesser degree in geringerem Grade to a lesser degree of less value von geringerem Wert of less value he has less money er hat weniger Geld he has less money in less time in kürzerer Zeit in less time hide examplesshow examples geringer less in rank:, außer in Wendungen wie less in rank:, außer in Wendungen wie examples no less a person than kein Geringerer als no less a person than jünger less außer in less außer in examples James the Less bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Jakobus der Jüngere James the Less bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „less“: noun less [les]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zahl, ein geringeres AusMaß Geringere Kleinere weniger, eine kleinere Mengeor | oder od Zahl, ein geringeres (Aus)Maß less less examples it was less than five dollars es kostete weniger als 5 Dollar it was less than five dollars in less than no time im Nu, im Handumdrehen in less than no time to make do with less mit weniger auskommen to make do with less for less billiger for less little less than robbery nicht viel weniger als Raub, so gut wie Raub little less than robbery he expected nothing less than a box on the ear er erwartete zumindest eine Ohrfeige he expected nothing less than a box on the ear hide examplesshow examples (der, die, das) Geringereor | oder od Kleinere less the less less the less „less“: preposition less [les]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weniger, minus, abzüglich weniger, minus, abzüglich less less examples five less two fünf minus zwei five less two less interest abzüglich (der) Zinsen less interest
„Daune“: Femininum Daune [ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) downy feather, down down(y) feather, down Daune Daune examples mit Daunen füllen to fill (etwas | somethingsth) with down, to down mit Daunen füllen
„Füllen“: Neutrum FüllenNeutrum | neuter n <Füllens; Füllen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) foal Foal, Equuleus foal Füllen Zoologie | zoologyZOOL Füllen Zoologie | zoologyZOOL examples männliches Füllen colt männliches Füllen weibliches Füllen filly weibliches Füllen Foal Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Equuleus Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg> Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
„Wissenslücke“: Femininum WissenslückeFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gap in one’s knowledge gap in one’s knowledge Wissenslücke Wissenslücke examples seine Wissenslücken (auf)füllen to fill the gaps in one’s knowledge seine Wissenslücken (auf)füllen
„Fülle“: Femininum FülleFemininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung“ Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Füllung“
„-less“ -less [lis] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) …los, ohne nicht zu … …los, ohne -less Wortelement mit der Bedeutung -less Wortelement mit der Bedeutung examples childless kinderlos childless nicht zu … -less Wortelement mit der Bedeutung -less Wortelement mit der Bedeutung examples countless unzählbar countless