German-English translation for "verachten"

"verachten" English translation

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scorn
    verachten Gefahr, Tod etc
    scoff at
    verachten Gefahr, Tod etc
    verachten Gefahr, Tod etc
Why do you despise people?
Warum verachten Sie die Menschen?
Source: Tatoeba
Tom despises people who lie.
Tom verachtet Menschen, die lügen.
Source: Tatoeba
She looks down on people who are idle.
Sie verachtet Menschen, die faul sind.
Source: Tatoeba
Tom had no handkerchief, and he looked upon boys who had as snobs.
Tom hatte kein Taschentuch und verachtete jeden Jungen, der eins hatte.
Source: Books
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
Weil er keinen Preis gewonnen hat, darfst du ihn nicht verachten.
Source: Tatoeba
Does China by its action wish to show its contempt for the opinion of the European Parliament?
Will China damit zeigen, dass es die Meinung des Europäischen Parlaments verachtet?
Source: Europarl
They despise those who lack serious money and can be seduced by breadcrumbs.
Wer keinen großen Besitz hat und mit Brotkrumen abgespeist werden kann, wird von ihnen verachtet.
Source: News-Commentary
That is not something to be sneezed at.
Das ist nicht zu verachten.
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: