German-English translation for "fehlerhafter Zusammenbau"

"fehlerhafter Zusammenbau" English translation


  • error-strewn, full of mistakes (oder | orod errors)
    fehlerhaft Übersetzung etc
    fehlerhaft Übersetzung etc
  • faulty
    fehlerhaft Berechnung etc
    incorrect
    fehlerhaft Berechnung etc
    inaccurate
    fehlerhaft Berechnung etc
    erroneous
    fehlerhaft Berechnung etc
    wrong
    fehlerhaft Berechnung etc
    fehlerhaft Berechnung etc
  • imperfect
    fehlerhaft Aussprache etc
    incorrect
    fehlerhaft Aussprache etc
    fehlerhaft Aussprache etc
  • bad
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    corrupted
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    fehlerhaft Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • faulty
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    imperfect
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    defective
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
    fehlerhaft Ware, Arbeit etc
  • flawed
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
    blemished
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
    fehlerhaft Stelle, Stein etc
  • defective
    fehlerhaft Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    fehlerhaft Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
  • auch | alsoa. unsound
    fehlerhaft Guss Technik | engineeringTECH
    fehlerhaft Guss Technik | engineeringTECH
examples
  • defective
    fehlerhaft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    fehlerhaft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
examples
  • unsound
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    imperfect
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    bad
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
  • abnormal
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
    fehlerhaft Medizin | medicineMED
examples
  • foul
    fehlerhaft BUCHDRUCK
    fehlerhaft BUCHDRUCK
zusammenbauen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • assemble
    zusammenbauen
    fit
    zusammenbauen
    zusammenbauen
examples
zusammenbauen
Neutrum | neuter n <Zusammenbauens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • assembly
    zusammenbauen Technik | engineeringTECH Zusammenbau
    assemblage
    zusammenbauen Technik | engineeringTECH Zusammenbau
    zusammenbauen Technik | engineeringTECH Zusammenbau
Druckbogen
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fehlerhafter Druckbogen
    spoil sheet
    fehlerhafter Druckbogen
Zusammenbau
Maskulinum | masculine m <Zusammenbau(e)s; Zusammenbaue>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • assembly
    Zusammenbau Technik | engineeringTECH von Teilen
    assemblage
    Zusammenbau Technik | engineeringTECH von Teilen
    Zusammenbau Technik | engineeringTECH von Teilen
Handgriff
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • handle
    Handgriff eines Koffers, Messers etc
    grip
    Handgriff eines Koffers, Messers etc
    Handgriff eines Koffers, Messers etc
  • handle
    Handgriff eines Degens, Dolches etc
    hilt
    Handgriff eines Degens, Dolches etc
    haft
    Handgriff eines Degens, Dolches etc
    Handgriff eines Degens, Dolches etc
  • handle
    Handgriff eines Werkzeugs
    Handgriff eines Werkzeugs
  • (door) handle
    Handgriff Türgriff
    Handgriff Türgriff
  • pull
    Handgriff zum Ziehen
    Handgriff zum Ziehen
  • lever
    Handgriff Hebel
    Handgriff Hebel
  • grip
    Handgriff einer Kamera etc
    Handgriff einer Kamera etc
examples
  • das ist (doch) nur ein Handgriff kleine Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that won’t take any time at all
    das ist (doch) nur ein Handgriff kleine Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit wenigen Handgriffen
    in no time at all
    mit wenigen Handgriffen
  • chore
    Handgriff Verrichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Handgriff Verrichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • maneuver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Handgriff Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Handgriff Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • manœuvre britisches Englisch | British EnglishBr
    Handgriff
    Handgriff
examples
  • das war ein geschickter Handgriff
    that was a clever maneuver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    that was a clever manœuvre britisches Englisch | British EnglishBr
    das war ein geschickter Handgriff
  • move
    Handgriff an Maschinen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Handgriff an Maschinen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
examples
  • hold
    Handgriff Sport | sportsSPORT Griff
    grip
    Handgriff Sport | sportsSPORT Griff
    Handgriff Sport | sportsSPORT Griff
  • grip
    Handgriff Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Handgriff Sport | sportsSPORT beim Turnen
  • manual exercise
    Handgriff Militär, militärisch | military termMIL <meistPlural | plural pl>
    Handgriff Militär, militärisch | military termMIL <meistPlural | plural pl>
stammen
[ˈʃtamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be descended, come (aus, von from)
    stammen von Personen
    stammen von Personen
examples
  • er stammt aus (oder | orod von) einem alten Geschlecht
    he is from an old family, he is of ancient lineage
    er stammt aus (oder | orod von) einem alten Geschlecht
  • sie stammt aus gutem Hause [aus einer Arztfamilie]
    she comes from a good family [from a family of doctors]
    sie stammt aus gutem Hause [aus einer Arztfamilie]
  • aus einfachen Verhältnissen stammen
    to come from a family of modest means (oder | orod circumstances)
    aus einfachen Verhältnissen stammen
  • come, be (aus from)
    stammen aus einem Land, einer Stadt
    stammen aus einem Land, einer Stadt
examples
  • come, be (aus, von from)
    stammen von Dingen etc
    stammen von Dingen etc
examples
  • date (aus from, back to)
    stammen zeitlich
    stammen zeitlich
examples
examples
  • (von) zurückgehen auf
    originate (with, from), come (from)
    (von) zurückgehen auf
  • dieser Ausspruch stammt von Schopenhauer
    this saying originated with Schopenhauer (oder | orod was originally Schopenhauer’s)
    dieser Ausspruch stammt von Schopenhauer
  • das Wort stammt von ihm
    the word was coined by him
    das Wort stammt von ihm
  • hide examplesshow examples
  • be derived, derive, come, be (aus from)
    stammen Sprachwissenschaft | linguisticsLING sich ableiten
    stammen Sprachwissenschaft | linguisticsLING sich ableiten
examples
  • dieses Wort stammt aus dem Lateinischen
    this word is (derived) (oder | orod derives) from (the) Latin, this word comes from (the) Latin
    dieses Wort stammt aus dem Lateinischen
Ware
[ˈvaːrə]Femininum | feminine f <Ware; Waren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • product, article (of merchandise)
    Ware Artikel, Warenart
    Ware Artikel, Warenart
  • goods
    Ware besonders pl
    Ware besonders pl
examples
  • goodsPlural | plural pl
    Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
examples
  • erstklassige [gute, einheimische, leicht verderbliche] Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    first-class (oder | orod first-quality) [quality, domestic, perishable] goods
    erstklassige [gute, einheimische, leicht verderbliche] Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • heiße Ware umgangssprachlich | familiar, informalumg <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    hot goods
    heiße Ware umgangssprachlich | familiar, informalumg <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • fehlerhafte Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    defective goods
    fehlerhafte Ware <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • hide examplesshow examples
  • goods
    Ware <Plural | pluralpl>
    Ware <Plural | pluralpl>
examples
  • gängige [eingegangene, bewirtschaftete] Waren <Plural | pluralpl>
    sal(e)able (oder | orod marketable) [delivered, rationed] goods
    gängige [eingegangene, bewirtschaftete] Waren <Plural | pluralpl>
  • Waren des täglichen Bedarfs <Plural | pluralpl>
    Waren des täglichen Bedarfs <Plural | pluralpl>
  • Waren im Wert von 10.000 Euro <Plural | pluralpl>
    goods to the value of 10,000 euros
    Waren im Wert von 10.000 Euro <Plural | pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • wares
    Ware für Hausierhandel etc <Plural | pluralpl>
    Ware für Hausierhandel etc <Plural | pluralpl>
examples
  • product
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
    article
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
    Ware Fertigprodukt, Fabrikat
examples
  • article (of merchandise), commodity
    Ware besonders im Handel
    Ware besonders im Handel
  • merchandiseSingular | singular sg
    Ware pl, besonders im Handel
    goodsPlural | plural pl
    Ware pl, besonders im Handel
    Ware pl, besonders im Handel
examples
  • unverzollte Ware(n) besonders im Handel, unter Zollverschluss
    bonded (oder | orod in-bond) goods
    unverzollte Ware(n) besonders im Handel, unter Zollverschluss
  • unverzollte Ware(n) besonders im Handel, noch nicht verzollte
    goods with duty unpaid, undeclared goods
    unverzollte Ware(n) besonders im Handel, noch nicht verzollte