English-German translation for "corrupted"
"corrupted" German translation
Denn es hat all diese Institutionen unterwandert und bestochen.
It has penetrated and corrupted all these institutions.
Source: Europarl
Der Lobbyismus birgt jedoch die Gefahr, dass demokratische Grundsätze korrumpiert werden.
However, lobbying does lead to the risk that democratic principles may be corrupted.
Source: Europarl
Die Möglichkeit, durch Macht korrupt zu werden, ist immanent.
The possibility of becoming corrupted by power comes from within.
Source: Europarl
Emotional gesunde, nicht verdorbene Frauen sind voller Wärme.
Emotionally healthy women who have not been corrupted are full of warmth.
Source: Europarl
Gerade wegen des korrupten Rechtssystems befinden wir uns in solch einer Misere.
In particular, it is because of the mega-corrupted justice that we are in this misery today.
Source: GlobalVoices
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups