German-English translation for "bloed gesoffen"

"bloed gesoffen" English translation

Did you mean blond?
blöde
[ˈbløːdə]Adjektiv | adjective adj <blöder; blödest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein blöder Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a silly fool, an idiot
    ein blöder Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • so ein blöder Hund! vulgär | vulgarvulg
    so ein blöder Hund! vulgär | vulgarvulg
  • stupid
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    foolish
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    silly
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • awkward
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    embarrassing
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • embarrassed
    blöde verlegen
    blöde verlegen
  • blöde obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „schüchtern
    blöde obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „schüchtern
Gesöff
[-ˈzœf]Neutrum | neuter n <Gesöff(e)s; Gesöffe> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dishwater
    Gesöff
    muck
    Gesöff
    brew
    Gesöff
    Gesöff
  • rotgut
    Gesöff besonders alkoholische Getränke
    auch | alsoa. rot-gut britisches Englisch | British EnglishBr
    Gesöff besonders alkoholische Getränke
    Gesöff besonders alkoholische Getränke
examples
  • ein übles Gesöff
    a horrible brew
    ein übles Gesöff
blöd
[bløːt]Adjektiv | adjective adj <blöder; blödest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

blodite
[ˈbloudait]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blöditmasculine | Maskulinum m
    blo(e)dite mineralogy | MineralogieMINER
    Astrakanitmasculine | Maskulinum m (Na2 SO4 MgSO4 4H2 O)
    blo(e)dite mineralogy | MineralogieMINER
    blo(e)dite mineralogy | MineralogieMINER
gesoffen
[-ˈzɔfən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gesoffen → see „saufen
    gesoffen → see „saufen
Ziege
[ˈtsiːgə]Femininum | feminine f <Ziege; Ziegen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • goat
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Gattg Capra
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Gattg Capra
examples
  • sicklefish
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Pelecus cultratus
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Pelecus cultratus
  • bitch
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. cow britisches Englisch | British EnglishBr
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • sie ist eine dumme (oder | orod blöde, alte) Ziege
    she is a silly (oder | orod stupid) old bitch
    sie ist eine dumme (oder | orod blöde, alte) Ziege
  • unsere Nachbarin ist eine richtige Ziege
    our neighbo(u)r is a regular old bag
    unsere Nachbarin ist eine richtige Ziege
saufen
[ˈzaufən]transitives Verb | transitive verb v/t <säuft; soff; gesoffen; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drink
    saufen bei Tieren
    lap up
    saufen bei Tieren
    saufen bei Tieren
examples
  • guzzle, swig, swill (etwas | somethingsth) (down), toss (etwas | somethingsth) down, knock (etwas | somethingsth) back
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
  • drink
    saufen Alkohol umgangssprachlich | familiar, informalumg
    saufen Alkohol umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
saufen
[ˈzaufən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drink
    saufen von Tieren
    saufen von Tieren
  • booze, hit the bottle, go on the bottle (oder | orod booze)
    saufen zechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    saufen zechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • be a drunk(ard), take to the bottle
    saufen gewohnheitsmäßig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    saufen gewohnheitsmäßig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • guzzle
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
    swill
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
    swig
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
    saufen trinken vulgär | vulgarvulg
examples
saufen
[ˈzaufən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Tinte
[ˈtɪntə]Femininum | feminine f <Tinte; Tinten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ink
    Tinte zum Schreiben
    Tinte zum Schreiben
examples
  • unauslöschliche Tinte
    indelible (oder | orod marking) ink
    unauslöschliche Tinte
  • viel rote Tinte verbrauchen viel korrigieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to use a lot of red ink
    viel rote Tinte verbrauchen viel korrigieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Tinte gesoffen haben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bonkers
    Tinte gesoffen haben verrückt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • ink
    Tinte Zoologie | zoologyZOOL des Tintenfisches
    sepia
    Tinte Zoologie | zoologyZOOL des Tintenfisches
    Tinte Zoologie | zoologyZOOL des Tintenfisches
Kuh
[kuː]Femininum | feminine f <Kuh; Kühe>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cow
    Kuh Milchkuh
    Kuh Milchkuh
examples
  • schwarzbunte Kuh
    schwarzbunte Kuh
  • junge Kuh
    junge Kuh
  • trächtige Kuh
    cow with (oder | orod in) calf
    trächtige Kuh
  • hide examplesshow examples
  • cow
    Kuh Zoologie | zoologyZOOL von Elefant, Hirsch, Wal etc
    Kuh Zoologie | zoologyZOOL von Elefant, Hirsch, Wal etc
examples
  • so eine blöde (oder | orod dumme) Kuh! meist in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    what a silly (oder | orod stupid) cow!
    so eine blöde (oder | orod dumme) Kuh! meist in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • dumme Kuh! junges Mädchen
    dumme Kuh! junges Mädchen
Weib
[vaip]Neutrum | neuter n <Weib(e)s; Weiber>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • woman
    Weib Frau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Weib Frau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
examples
  • das Weib als Vertreterin ihres Geschlechts
    woman
    das Weib als Vertreterin ihres Geschlechts
  • ein altes Weib
    an old woman
    ein altes Weib
  • Mann und Weib
    man and woman
    Mann und Weib
  • hide examplesshow examples
  • wife
    Weib Ehefrau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Weib Ehefrau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
examples
  • wife
    Weib Ehefrau umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Weib Ehefrau umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
examples
  • female
    Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • schon wieder ein Weib am Steuer!
  • dieses Weib da
    that woman
    dieses Weib da
  • so ein blödes Weib!
    so ein blödes Weib!
  • hide examplesshow examples
examples
  • ein tolles Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein tolles Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg