English-German translation for "brew"

"brew" German translation

brew
[bruː]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (zusammen)brauen, (zu)bereiten
    brew drink
    brew drink
examples
  • anzetteln, ausbrüten
    brew figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brew figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
brew
[bruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
brew
[bruː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gebräuneuter | Neutrum n
    brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bräuneuter | Neutrum n
    brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Wir beginnen also, indem wir Tee aufbrühen.
So we start by brewing the tea.
Source: TED
Seither hat der Konflikt unaufhörlich weitergeschwelt.
Since then, the conflict has continued to brew.
Source: Europarl
Schon lange war bekannt, dass ein schwerwiegendes Risiko bestand.
We knew a long time ago that serious danger was brewing.
Source: Europarl
Die aktuelle Krise schwelt seit Jahren.
Today ’ s crisis has been brewing for many years.
Source: News-Commentary
Sie haben eine hausgemachte Infrastruktur und ein vibrierendes Stadtleben.
They have home-brewed infrastructure and vibrant urban life.
Source: TED
Tom bat Mary, Kaffee zu kochen.
Tom asked Mary to brew some coffee.
Source: Tatoeba
Doch diese tödliche Mischung hat eine Geschichte, die es zu erklären gilt.
But this lethal brew has a history, which needs to be explained.
Source: News-Commentary
Aufstände brodeln hier seit Jahrzehnten auf und kühlen wieder ab.
Insurgencies have been brewing and cooling here for decades.
Source: GlobalVoices
Das ist vielleicht ein Zeug!
That makes for a pretty powerful brew.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!