„Erlebnis“: Neutrum Erlebnis [-ˈleːpnɪs]Neutrum | neuter n <Erlebnisses; Erlebnisse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) experience event, episode, occurrence adventure experience Erlebnis Erfahrung Erlebnis Erfahrung examples ein aufregendes Erlebnis an exciting experience, a thrill ein aufregendes Erlebnis event Erlebnis Ereignis episode Erlebnis Ereignis occurrence Erlebnis Ereignis Erlebnis Ereignis examples das größte Erlebnis seiner Kindheit the greatest event of his childhood das größte Erlebnis seiner Kindheit adventure Erlebnis Abenteuer Erlebnis Abenteuer
„angenehm“: Adjektiv angenehmAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pleasant, pleasing, agreeable, nice likeable, pleasant, pleasing, engaging welcome pleasant angenehm erfreulich pleasing angenehm erfreulich agreeable angenehm erfreulich nice angenehm erfreulich angenehm erfreulich examples eine angenehme Nachricht pleasant (oder | orod good) news eine angenehme Nachricht angenehme Erinnerungen pleasant memories angenehme Erinnerungen eine angenehme Zeit verbringen to spend (oder | orod have) a pleasant time eine angenehme Zeit verbringen einen angenehmen Eindruck hinterlassen to make a good (oder | orod favo[u]rable) impression einen angenehmen Eindruck hinterlassen ein angenehmes Fahren a pleasant drive ein angenehmes Fahren angenehm für das Ohr pleasing to the ear angenehm für das Ohr angenehm im Geschmack pleasant (oder | orod agreeable) to the palate, palatable angenehm im Geschmack jemandem etwas angenehm machen to makeetwas | something sth pleasant forjemand | somebody sb jemandem etwas angenehm machen sich (Dativ | dative (case)dat) ein angenehmes Leben machen to take life easy sich (Dativ | dative (case)dat) ein angenehmes Leben machen er macht sich bei ihr angenehm he ingratiates himself with her er macht sich bei ihr angenehm es ist angenehm zu hören it is pleasant (oder | orod gratifying) to hear, I am pleased (oder | orod gratified) to hear it es ist angenehm zu hören du wirst mehr davon erfahren als dir angenehm sein wird you will learn more about it than you will wish to du wirst mehr davon erfahren als dir angenehm sein wird was dir angenehm ist as you please (oder | orod like) was dir angenehm ist angenehme Reise! pleasant journey! have a good trip! angenehme Reise! angenehmes Wochenende! have a nice (oder | orod good) weekend! angenehmes Wochenende! angenehme Unterhaltung! enjoy yourself (oder | orod yourselves)! angenehme Unterhaltung! (sehr) angenehm! beim Vorstellen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs pleased (oder | orod glad) to meet you! (sehr) angenehm! beim Vorstellen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs hide examplesshow examples lik(e)able, pleasant, pleasing angenehm sympathisch angenehm sympathisch engaging angenehm stärker angenehm stärker examples ein angenehmer Mensch a lik(e)able person ein angenehmer Mensch ein angenehmes Äußeres a pleasing appearance ein angenehmes Äußeres ein angenehmes Wesen engaging mannersPlural | plural pl ein angenehmes Wesen welcome angenehm willkommen angenehm willkommen examples du bist mir immer angenehm you are always welcome du bist mir immer angenehm dein Vorschlag ist mir sehr angenehm your suggestion is very welcome dein Vorschlag ist mir sehr angenehm es wäre mir sehr angenehm, wenn … I would greatly welcome (oder | orod appreciate) it if … es wäre mir sehr angenehm, wenn … „angenehm“: Adverb angenehmAdverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pleasantly, agreeably pleasantly angenehm agreeably angenehm angenehm examples (von etwas) angenehm überrascht sein to be pleasantly surprised (byetwas | something sth) (von etwas) angenehm überrascht sein er war angenehm enttäuscht he was glad to be wrong er war angenehm enttäuscht es ist mir angenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich angenehm) , dass … I was pleased to notice that … es ist mir angenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich angenehm) , dass … sich angenehm unterhalten to have a pleasant conversation sich angenehm unterhalten angenehm riechen to smell nice angenehm riechen angenehm erregen to titillate angenehm erregen angenehm warm nice and warm cozy amerikanisches Englisch | American EnglishUS cosy britisches Englisch | British EnglishBr angenehm warm hide examplesshow examples „Angenehme das“: Neutrum angenehmNeutrum | neuter n <Angenehmen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the pleasant thing the pleasant (oder | orod agreeable) thing angenehm angenehm examples das Angenehme im Leben the good things in life das Angenehme im Leben das Angenehme daran ist the pleasant thing about it is das Angenehme daran ist er hat etwas Angenehmes, das uns gefällt there is something agreeable about him that we like er hat etwas Angenehmes, das uns gefällt das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden Geschäft und Spaß to combine business with pleasure das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden Geschäft und Spaß das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden Vorteil und Spaß to combine pleasure with advantage das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden Vorteil und Spaß hide examplesshow examples
„'Flohbeißen“: Neutrum 'FlohbeißenNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sleep tight and mind the bugs don’t bite! examples nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sleep tight and mind the bugs don’t bite! nur in angenehmes Flohbeißen! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Erlebnis…“: Zusammensetzung, Kompositum Erlebnis…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) experience, adventure experience Erlebnis… adventure Erlebnis… Erlebnis…
„unauslöschlich“: Adjektiv unauslöschlich [ˌʊnˌʔausˈlœʃlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) indelible indelible indelible unauslöschlich Eindruck, Erinnerung etc unauslöschlich Eindruck, Erinnerung etc indelible unauslöschlich Tinte, Schrift etc unauslöschlich Tinte, Schrift etc „unauslöschlich“: Adverb unauslöschlich [ˌʊnˌʔausˈlœʃlɪç; ˈʊn-]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the experience fixed itself indelibly on his mind... examples das Erlebnis hat sich ihm unauslöschlich eingeprägt the experience fixed itself indelibly on his mind, the experience left an indelible impression on him das Erlebnis hat sich ihm unauslöschlich eingeprägt
„durchströmen“: transitives Verb durchströmentransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flow through flow through flow (oder | orod run) through durchströmen durchfließen durchströmen durchfließen examples der Rhein durchströmt viele Länder the Rhine flows through many countries der Rhein durchströmt viele Länder ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a pleasant feeling flowed (oder | orod stärker flooded) through him ein angenehmes Gefühl durchströmte ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flow (oder | orod run, stream) through durchströmen Medizin | medicineMED durchströmen Medizin | medicineMED
„beeindrucken“: transitives Verb beeindruckentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) impress, make an impression upon move, touch, affect impress, make an impression (up)on beeindrucken Eindruck machen auf beeindrucken Eindruck machen auf examples das Erlebnis hat ihn tief beeindruckt the experience made a deep impression on him das Erlebnis hat ihn tief beeindruckt davon lasse ich mich nicht beeindrucken I wont be impressed by that davon lasse ich mich nicht beeindrucken move beeindrucken bewegen touch beeindrucken bewegen affect beeindrucken bewegen beeindrucken bewegen
„ausspinnen“: transitives Verb ausspinnentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the end out, elaborate spin into a thread, extrude spin (etwas | somethingsth) (to the end) ausspinnen Faden etc ausspinnen Faden etc spin (etwas | somethingsth) (out), elaborate ausspinnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ausspinnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples einen Gedanken weiter ausspinnen to pursue a thought einen Gedanken weiter ausspinnen er hat dieses kleine Erlebnis zu einem Roman ausgesponnen he spun this small episode out into a novel er hat dieses kleine Erlebnis zu einem Roman ausgesponnen spin (etwas | somethingsth) into a thread, extrude ausspinnen Textilindustrie | textilesTEX KUNSTSTOFF ausspinnen Textilindustrie | textilesTEX KUNSTSTOFF
„Betriebsklima“: Neutrum BetriebsklimaNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) company’s social climate company’s social climate Betriebsklima Betriebsklima examples im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima the social climate in this company is good im Betrieb herrscht ein gutes (oder | orod angenehmes) Betriebsklima
„mutlos“: Adjektiv mutlosAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) discouraged, disheartened despondent, dejected, dispirited, downcast, crestfallen fainthearted, faint-hearted, timid discouraged mutlos entmutigt disheartened mutlos entmutigt mutlos entmutigt examples mutlos sein to be disheartened mutlos sein jemanden mutlos machen to discourage (oder | orod dishearten)jemand | somebody sb jemanden mutlos machen despondent mutlos niedergeschlagen dejected mutlos niedergeschlagen dispirited mutlos niedergeschlagen downcast mutlos niedergeschlagen crestfallen mutlos niedergeschlagen mutlos niedergeschlagen fainthearted mutlos furchtsam mutlos furchtsam auch | alsoa. faint-hearted, timid britisches Englisch | British EnglishBr mutlos mutlos examples das seltsame Erlebnis hatte ihn mutlos gemacht the strange adventure had rendered him faint(-)hearted das seltsame Erlebnis hatte ihn mutlos gemacht