English-German translation for "pursue"

"pursue" German translation


  • verfolgen, Jagd machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    pursue search for, hunt
    pursue search for, hunt
  • verfolgen, ständig begleiten
    pursue continuously accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pursue continuously accompany figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • verfolgen
    pursue plan, purpose
    pursue plan, purpose
  • suchen
    pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nachgehen (dative (case) | Dativdat)
    pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pursue search for: pleasureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einschlagen
    pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    folgen, verfolgen (dative (case) | Dativdat)
    pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pursue way, courseespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • anstellen
    pursue investigation
    pursue investigation
  • betreiben
    pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nachgehen (dative (case) | Dativdat)
    pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pursue studies, careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verfolgen, weiter diskutieren
    pursue continue to discuss: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pursue continue to discuss: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
pursue
[pə(r)ˈsjuː; -ˈsuː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nachsetzen (afterdative (case) | Dativ dat)
    pursue follow, search
    pursue follow, search
examples
  • to pursue aftersomebody | jemand sb
    selten jemanden verfolgen, jemandem nachsetzen
    to pursue aftersomebody | jemand sb
Das darf jedoch Europa nicht daran hindern, in Forstwirtschaftsfragen koordiniert vorzugehen.
This must not, however, stop Europe pursuing the coordinated management of forestry issues.
Source: Europarl
Möge der nächste amerikanische Präsident diesen Kurs verfolgen.
May the next American president pursue this course.
Source: News-Commentary
Dissidenten versuchen sie zu nutzen, um eine demokratische Agenda zu verfolgen.
Dissidents try to use them to pursue a democratic agenda.
Source: News-Commentary
Die Systeme, die wir in Europa anstreben müssen, sollten auf zwei Pfeilern beruhen.
I believe that the systems we should pursue in Europe should be based on two principles.
Source: Europarl
Dies würde es uns ermöglichen, die Beziehungen auf einer vernünftigeren Grundlage weiterzuführen.
This would enable us to pursue relations on a sounder basis.
Source: Europarl
Irgendwann 2010 entschied ich mich, hauptberuflich als Musiker zu arbeiten.
I had decided to pursue music full time, some time in 2010.
Source: GlobalVoices
Aus diesem Grund ist es zwecklos und absurd Assange nachzujagen.
This is why pursuing Assange is futile and absurd.
Source: News-Commentary
Aber sie sollten statt tumber Sparmaßnahmen eine intelligente Konsolidierung verfolgen.
But they should pursue smart consolidation rather than unthinking austerity.
Source: News-Commentary
Die Partei hat seitdem begonnen ihren Wahlversprechen nachzukommen.
The newly elected party has since begun pursuing its election promises.
Source: GlobalVoices
Diese doppelte Zielsetzung muß meines Erachtens verfolgt werden.
This is the dual objective which I believe should be pursued.
Source: Europarl
Ein bestimmter Eindruck wollte gar nicht aus ihrer Erinnerung weichen.
One image pursued her relentlessly.
Source: Books
Darin muß meiner Meinung nach das Hauptziel liegen, das wir zu verfolgen haben.
I believe that this is the first objective for us to pursue.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: