English-German translation for "disheartened"
"disheartened" German translation
Gleichzeitig empfinde ich die breite Opposition entmutigend.
At the same time, I am disheartened to see how wide the opposition to this is.
Source: Europarl
Lassen Sie sich nicht entmutigen, Frau Kosciusko-Morizet.
Do not be disheartened, Mrs Kosciusko-Morizet.
Source: Europarl
Seine Antwort bedrückte mich, weil sich alle seine Äußerungen auf den Fall Kosovo konzentrierten.
I was disheartened by his reply, as everything he said focused on the issue of Kosovo.
Source: Europarl
Wir dürfen uns von diesem Rückschlag nicht entmutigen lassen.
We must not be disheartened by this setback.
Source: Europarl
Richterin Forer gibt ihre Arbeit auf und Frau Dewey ist völlig niedergeschlagen.
Judge Forer quits, and Ms. Dewey in completely disheartened.
Source: TED
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups