„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature examples high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich examples High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„wheeled“: adjective wheeled [(h)wiːld]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fahrbar, Roll…, Räder… mit Rädern versehen, …rädrig fahrbar, Roll…, Räder… wheeled wheeled wheeled chair → see „wheelchair“ wheeled chair → see „wheelchair“ wheeled hand hoe → see „wheel hoe“ wheeled hand hoe → see „wheel hoe“ examples two/four-wheeled zwei-/vierräd(e)rig two/four-wheeled wheeled vehicle Räderfahrzeug wheeled vehicle wheeled bed medicine | MedizinMED Rollbett wheeled bed medicine | MedizinMED mit Rädern (versehen), …räd(e)rig wheeled with particular type of wheels wheeled with particular type of wheels examples three-wheeled dreiräd(e)rig three-wheeled wooden-wheeled mit Holzrädern wooden-wheeled
„wheel“: noun wheel [(h)wiːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) WagenRad Rad, Scheibe Ruderrad Steuerrad, Lenkrad Töpferscheibe, Spinnrad FahrRad Rad Rad Feuerrad GlücksRad, Schicksal More translations... (Wagen)Radneuter | Neutrum n wheel wheel wheel → see „fifth wheel“ wheel → see „fifth wheel“ examples on wheels auf Rädern, mit einem Fahrzeug on wheels on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie geschmiert, schnell, reibungslos on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig on the wheel auf Achse, mit dem Fahrzeug unterwegs on the wheel to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich kräftig anstrengen, sich tüchtig ins Zeug legen to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel jemandem ein Bein stellen jemandes Pläne durchkreuzen to put a spoke in sb’s wheel hide examplesshow examples Radneuter | Neutrum n wheel wheel-like object Scheibefeminine | Femininum f wheel wheel-like object wheel wheel-like object Ruderradneuter | Neutrum n wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Steuer(rad)neuter | Neutrum n wheel steering wheel Lenkradneuter | Neutrum n wheel steering wheel wheel steering wheel examples the man at the wheel der Mann am Steuer, der Fahrer the man at the wheel at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Ruder, an der Spitze at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take the wheel fahren to take the wheel he was killed at the wheel er kam am Steuer seines Wagens ums Leben he was killed at the wheel hide examplesshow examples Töpferscheibefeminine | Femininum f wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> Spinnradneuter | Neutrum n wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel → see „paddle wheel“ wheel → see „paddle wheel“ (Fahr)Radneuter | Neutrum n wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Radneuter | Neutrum n wheel history | GeschichteHIST instrument of torture wheel history | GeschichteHIST instrument of torture examples to breaksomebody | jemand sb on the wheel jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten to breaksomebody | jemand sb on the wheel to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen) to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Radneuter | Neutrum n wheel wheel Zierrat wheel decoration wheel decoration rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei wheel embroidery wheel embroidery Radorgan der Rädertierchen wheel zoology | ZoologieZOOL wheel zoology | ZoologieZOOL Feuerradneuter | Neutrum n wheel firework wheel firework (Glücks)Radneuter | Neutrum n wheel wheel of fortune wheel wheel of fortune Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the wheel of Fortune, Fortune’s wheel das Glücksrad the wheel of Fortune, Fortune’s wheel a sudden turn of the wheel eine plötzliche Schicksalswende a sudden turn of the wheel Radneuter | Neutrum n wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bewegendeor | oder od leitende Kraft wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Getriebeneuter | Neutrum n wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the wheels of government die Regierungsmaschinerie the wheels of government the wheels of life das Räderwerk des Lebens the wheels of life the wheels of thought der Gang der Gedanken, der Vorgang des Denkens, die Arbeitsweise des Verstands the wheels of thought wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine verwickelte Lageor | oder od Sache wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein hohes Tier a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hide examplesshow examples Drehungfeminine | Femininum f wheel turn Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m wheel turn wheel turn Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation) wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr examples right (left) wheel command rechts (links) schwenkt! right (left) wheel command Radneuter | Neutrum n wheel floor exercise wheel floor exercise examples to turn wheels Rad schlagen to turn wheels Refrainmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS Kehrreimmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS wheel musical term | MusikMUS Dollarmasculine | Maskulinum m wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wheel“: adjective wheel [(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rad…, Räder…, Roll… Rad…, Räder…, Roll… wheel wheel examples wheel brake Radbremse wheel brake wheel felloe, wheel felly, wheel rim Radfelge wheel felloe, wheel felly, wheel rim wheel flange Radkranz wheel flange wheel spoke Radspeiche wheel spoke wheel tire, wheel tyre Radreifen wheel tire, wheel tyre wheel carriage Räderfahrzeug wheel carriage hide examplesshow examples „wheel“: transitive verb wheel [(h)wiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fahren, schieben, fahren, rollen drehen, wälzen, im Kreis bewegen Kreisform eine Krümmung geben, kreisend ziehen eine Schwenkung ausführen lassen mit Rädern versehen auf der Töpferscheibe formen rädern, aufs Rad flechten in der RotierTrommel behandeln (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen wheel object, person wheel object, person fahren, schieben wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to wheel away (off, in, out) weg- (fort-, herein-, hinaus)rollen to wheel away (off, in, out) to wheel a piece of furniture into place ein Möbelstück an seinen Platz schieben to wheel a piece of furniture into place to wheel a load eine Last (im Schubkarren) fahren to wheel a load drehen, wälzen, im Kreis bewegen wheel turn wheel turn (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben wheel give circular form to wheel give circular form to kreisend ziehen wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples the beetle wheels her droning flight der Käfer fliegt summend im Kreis the beetle wheels her droning flight eine Schwenkung ausführen lassen wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr examples to wheel a company eine Kompanie eine Schwenkung ausführen lassen to wheel a company mit Rädern versehen wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) auf der Töpferscheibe formen wheel engineering | TechnikTECH clay wheel engineering | TechnikTECH clay in der (Rotier)Trommel behandeln wheel engineering | TechnikTECH skins wheel engineering | TechnikTECH skins rädern, aufs Rad flechten wheel history | GeschichteHIST torture wheel history | GeschichteHIST torture „wheel“: intransitive verb wheel [(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven, schwenken sich drehen sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren radeln, Rad fahren sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven wheel move in circle wheel move in circle schwenken wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr examples to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr eine Rechts(Links)Schwenkung machen to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr to wheel above of bird kreisen to wheel above of bird sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen wheel rotate wheel rotate examples the whole room seemed to wheel about me ich hatte das Gefühl, das ganze Zimmer drehe sich (um mich) the whole room seemed to wheel about me to wheel on an axis sich um eine Achse drehen to wheel on an axis sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren wheel move on wheels wheel move on wheels radeln, Rad fahren wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Achttausender“: Maskulinum AchttausenderMaskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mountain examples 8,000-meter (-metre) (high) mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8,000-meter (-metre) (high)
„strength“: noun strength [streŋθ; -ŋkθ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kraft, Kräfte Kraft, Stärke, Vermögen Stärke Macht, Gewalt Kopf-, Personal-, TruppenStärke, AnZahl Stärke, Heeres-, Truppen-, Schiffsmacht, Widerstandskraft Stärke, Härte, Festigkeit, Widerstandsfähigkeit Überzeugungs-, BeweisKraft, Eindringlichkeit AusdrucksKraft Stärke, Wirkungskraft More translations... Kraftfeminine | Femininum f strength physical power Kräfteplural | Plural pl strength physical power strength physical power examples strength of body Körperkraft, -kräfte strength of body the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pferdekräfte, gewaltige Kraft the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get one’s strength back wieder zu Kräften kommen to get one’s strength back he hasn’t got enough strength er ist nicht kräftig genug he hasn’t got enough strength to gather strength Kräfte sammeln, zu Kräften kommen to gather strength to measure one’s strength withsomebody | jemand sb seine Kräfte mit jemandem messen to measure one’s strength withsomebody | jemand sb hide examplesshow examples Kraftfeminine | Femininum f strength ability Stärkefeminine | Femininum f strength ability Vermögenneuter | Neutrum n strength ability strength ability examples strength of memory (mind, will) Gedächtnis- (Geistes-, Willens)stärke strength of memory (mind, will) strength of judg(e)ment Urteilskraft, -vermögen strength of judg(e)ment this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength das geht über meine Kraft this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength the strength of our friendship die Stärke unserer Freundschaft the strength of our friendship hide examplesshow examples Stärkefeminine | Femininum f (besondere Veranlagung) strength strong point strength strong point examples this is not his strength das ist nicht seine Stärke this is not his strength his strength is in endurance seine Stärke ist Ausdauer his strength is in endurance Machtfeminine | Femininum f strength power, might Gewaltfeminine | Femininum f strength power, might strength power, might examples the strength of public opinion die Macht der öffentlichen Meinung the strength of public opinion (Kopf-, Personal-, Truppen)Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (An)Zahlfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples actual strength Iststärke actual strength required strength Sollstärke required strength strength report, strength return Stärkemeldung strength report, strength return a strength of 6000 eine (Truppen)Stärke von 6000 Mann a strength of 6000 in great strength in großer Zahl in great strength in full strength in voller Stärke, vollzählig in full strength total strength Gesamtstärke, -zahl total strength on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg auf deror | oder od die Stammrolle on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg below (or | oderod under) strength nicht vollzählig unterbesetzt below (or | oderod under) strength hide examplesshow examples Stärkefeminine | Femininum f strength military term | Militär, militärischMIL strength military term | Militär, militärischMIL Heeres-, Truppen-, Schiffsmachtfeminine | Femininum f strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL Widerstandskraftfeminine | Femininum f strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL examples strength by land and by sea Stärke (einer Nation) zu Landand | und u. zur See strength by land and by sea Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Härtefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples tearing-strength Einreiß-, Zerreißfestigkeit tearing-strength (Überzeugungs-, Beweis)Kraftfeminine | Femininum f strength power to convince Eindringlichkeitfeminine | Femininum f (einer Behauptunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) strength power to convince strength power to convince examples the strength of a statement die Beweiskraft einer Aussage the strength of a statement (up)on the strength of as a result of kraft (genitive (case) | Genitivgen) zufolge (genitive (case) | Genitivgen) auf (jemandes Ratet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hin (up)on the strength of as a result of (up)on the strength of trusting in im Vertrauen auf (accusative (case) | Akkusativakk) (up)on the strength of trusting in on the strength of what he said aufgrund dessen, was er gesagt hat on the strength of what he said hide examplesshow examples (Ausdrucks)Kraftfeminine | Femininum f strength power of expression strength power of expression Stärkefeminine | Femininum f strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness Wirkungskraftfeminine | Femininum f, -gradmasculine | Maskulinum m strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness examples strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromstärke strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of field physics | PhysikPHYS Feldstärke strength of field physics | PhysikPHYS strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärke einer Säure strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärkefeminine | Femininum f strength of alcoholic drink Gehaltmasculine | Maskulinum m strength of alcoholic drink strength of alcoholic drink Stärkefeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises Intensitätfeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises strength of colours, sense perceptions, noises Stärkefeminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kraft(quelle)feminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gott ist unsere Stärke God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL patience is his strength Geduld gibt ihm Kraft patience is his strength Festigkeitfeminine | Femininum f strength stock exchange:, of market strength stock exchange:, of market stetiges Ansteigen strength stock exchange:, constant rise: in prices strength stock exchange:, constant rise: in prices Stabilitätfeminine | Femininum f strength of currency strength of currency strength syn vgl. → see „power“ strength syn vgl. → see „power“
„all-wheel“: adjective all-wheeladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Allrad…, alle vier Räder Allrad…, alle (vier) Räder (eines Fahrzeugs) betreffend all-wheel engineering | TechnikTECH all-wheel engineering | TechnikTECH examples all-wheel brake Allradbremse all-wheel brake all-wheel drive Allradantrieb all-wheel drive
„contrate“: adjective contrate [ˈk(ɒ)ntreit]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit zur Achse senkrechten Zähnen mit zur Achse senkrechten Zähnen contrate in clockmaking contrate in clockmaking examples contrate wheel of clock (Steigrad am) Kronrad contrate wheel of clock
„epicycloidal“: adjective epicycloidaladjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) epizykloidisch epizykloidisch epicycloidal epicycloidal examples epicycloidal wheel engineering | TechnikTECH Epizykloidenrad, Rad eines Umlaufgetriebes epicycloidal wheel engineering | TechnikTECH
„high“: Adjektiv high [hai]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) high high high high von Drogen high von Drogen high high in Hochstimmung high in Hochstimmung