German-English translation for "fraught with obstacles"

"fraught with obstacles" English translation

Did you mean Witz or wich?

obstacle

[ˈ(ɒ)bstəkl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hindernisneuter | Neutrum n (to für)
    obstacle
    obstacle
examples

fraught

[frɔːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (with) full
    mit sich bringend (accusative (case) | Akkusativakk)
    voll (von)
    (with) full
  • fraught with danger
    gefahrvoll, -drohend
    fraught with danger
  • beladen
    fraught laden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fraught laden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

fraught

[frɔːt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    fraught
    Ladungfeminine | Femininum f
    fraught
    fraught

electrified

[-faid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • elektrisiert
    electrified
    electrified
  • elektr. geladen
    electrified
    electrified
  • hingerissen
    electrified figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    electrified figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • electrified obstacle military term | Militär, militärischMIL
    Starkstromsperre
    electrified obstacle military term | Militär, militärischMIL
  • elektrifiziert
    electrified railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    electrified railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

with

[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
examples
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • hide examplesshow examples
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
examples
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
examples
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
examples
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
examples
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
examples
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
examples
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
examples
examples
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
examples
  • gegen, mit
    with against
    with against
examples
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
examples
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
examples
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
examples
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
examples
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
examples
examples
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it

with-

[wið; wiθ]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zurück…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
  • wider…, gegen…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen

with

[wiθ]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • with → see „withe
    with → see „withe

hasty obstacle

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schnellsperrefeminine | Femininum f
    hasty obstacle military term | Militär, militärischMIL
    hasty obstacle military term | Militär, militärischMIL

warm with

noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Art) Grogmasculine | Maskulinum m
    warm with
    warm with

Mitnahme

Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

live with

transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zusammenwohnen mit
    live with
    live with