German-English translation for "Eingaben"

"Eingaben" English translation

Did you mean eingeben, eingraben or eingabeln?
Eingabe
Femininum | feminine f <Eingabe; Eingaben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • presentation
    Eingabe Einreichen <nurSingular | singular sg>
    submission
    Eingabe Einreichen <nurSingular | singular sg>
    Eingabe Einreichen <nurSingular | singular sg>
examples
  • administration
    Eingabe besonders Medizin | medicineMED eines Arzneimittels etc
    Eingabe besonders Medizin | medicineMED eines Arzneimittels etc
examples
  • input
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • read-in
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT durch Einlesen
    write-in
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT durch Einlesen
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT durch Einlesen
  • feed(ing)
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT durch Einspeisung
    Eingabe Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT durch Einspeisung
examples
E/A
Abkürzung | abbreviation abk (= Eingabe/Ausgabe)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

E/A
Abkürzung | abbreviation abk (= Eingabe/Ausgang)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Papierkorb
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wastepaper basket britisches Englisch | British EnglishBr
    Papierkorb
    Papierkorb
  • wastebasket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Papierkorb
    Papierkorb
examples
  • etwas in den Papierkorb werfen
    to throwetwas | something sth in(to) the wastebasket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to throwetwas | something sth in(to) the wastepaper basket britisches Englisch | British EnglishBr
    etwas in den Papierkorb werfen
  • das gehört in den Papierkorb auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that belongs in the wastebasket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    das gehört in den Papierkorb auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das gehört in den Papierkorb
    that belongs in the wastepaper basket britisches Englisch | British EnglishBr
    that is rubbish
    das gehört in den Papierkorb
  • hide examplesshow examples
  • recycle bin
    Papierkorb Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Papierkorb Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
stattgeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h; Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grant (Akkusativ | accusative (case)akk)
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
    accede to
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
examples
  • sustain
    stattgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR als rechtsgültig anerkennen
    stattgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR als rechtsgültig anerkennen
examples
abschlägig
[-ˌʃlɛːgɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • negative
    abschlägig abweisend
    abschlägig abweisend
examples
abschlägig
[-ˌʃlɛːgɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • negatively
    abschlägig
    abschlägig
examples
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
examples
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
examples
examples
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
examples
examples
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)