English-German translation for "probe"

"probe" German translation

probe
[proub]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (gründlich) prüfenor | oder od erforschen, einer (gründlichen) Untersuchung unterziehen
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
probe
[proub]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (forschend) eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    probe
    probe
  • probe syn vgl. → see „enter
    probe syn vgl. → see „enter
examples
probe
[proub]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sondefeminine | Femininum f
    probe medicine | MedizinMED
    Tastermasculine | Maskulinum m
    probe medicine | MedizinMED
    Tastkopfmasculine | Maskulinum m
    probe medicine | MedizinMED
    probe medicine | MedizinMED
  • Untersuchungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders eines Rechtsausschusses zur Feststellung von Rechtsverletzungen)
    probe investigation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    probe investigation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sondierungfeminine | Femininum f
    probe sounding outespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    probe sounding outespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Versuchsraketefeminine | Femininum f
    probe space probe
    probe space probe
examples
often | oftoft pair of probe scissors
Wundscherefeminine | Femininum f
often | oftoft pair of probe scissors
to introduce a probe
to introduce a probe
Der Untergrund, auf dem die Sonde landete, war praktisch das Titan-Equivalent eines Watts.
What the probe came down in was basically the Titan equivalent of a mud flat.
Source: TED
Dort drin ist die Huygens-Sonde gelandet.
And that is what the Huygens probe landed in.
Source: TED
Wenn wir diese zwei Proben zusammennehmen...
When we put these two probes together...
Source: TED
Wir haben flexible mikroskopische Sonden, die wir in den Körper einführen können.
We have flexible microscopic probes that we can bring down into the body.
Source: TED
Überprüfen wir kritisch unsere Erfolgsvorstellungen.
Let's probe away at our notions of success.
Source: TED
Chemische Raketen erzeugen zu viel Schub, zu viel Vortrieb. Die Sonde würde einfach wegschießen.
Chemical rockets provide too much thrust, too much push. The probe would just shoot away.
Source: TED
Die Gravitation des Asteroiden zieht die Sonde an, und die Sonde hat einige Tonnen Gewicht.
The gravity of the asteroid pulls on the probe, and the probe has a couple of tons of mass.
Source: TED
Die Gravitation des Asteroiden zieht die Sonde an, und die Sonde hat einige Tonnen Gewicht.
The gravity of the asteroid pulls on the probe, and the probe has a couple of tons of mass.
Source: TED
Diese Sonde kann keine chemischen Raketen verwenden.
This probe actually can't use chemical rockets.
Source: TED
We schossen eine Raumsonde auf ihn und trafen ihn, okay?
We shot a space probe at it and hit it. Okay?
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!