English-German translation for "rubbish"

"rubbish" German translation

rubbish
[ˈrʌbiʃ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    rubbish refuse
    Müllmasculine | Maskulinum m
    rubbish refuse
    Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    rubbish refuse
    rubbish refuse
  • Quatschmasculine | Maskulinum m
    rubbish nonsense familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Blödsinnmasculine | Maskulinum m
    rubbish nonsense familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Unsinnmasculine | Maskulinum m
    rubbish nonsense familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rubbish nonsense familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • (Gesteins)Schuttmasculine | Maskulinum m
    rubbish rubble
    rubbish rubble
examples
  • rubbish of bricks
    Backsteinschutt, Ziegelbrocken
    rubbish of bricks
  • no rubbish may be dumped here
    Schuttabladen verboten!
    no rubbish may be dumped here
  • Schundmasculine | Maskulinum m
    rubbish worthless thing[s] familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Ausschuss(warefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    rubbish worthless thing[s] familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wertloses Zeug, Mistmasculine | Maskulinum m
    rubbish worthless thing[s] familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rubbish worthless thing[s] familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Abraummasculine | Maskulinum m
    rubbish mining | BergbauBERGB über Tage
    rubbish mining | BergbauBERGB über Tage
  • Gangmassefeminine | Femininum f
    rubbish unter Tage mining | BergbauBERGB
    taubes Gestein, Gruben-, Kohlenkleinneuter | Neutrum n
    rubbish unter Tage mining | BergbauBERGB
    rubbish unter Tage mining | BergbauBERGB
rubbish
[ˈrʌbiʃ]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • rubbish! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rubbish! familiar, informal | umgangssprachlichumg
it is only so much rubbish
es ist ja alles Blödsinn
it is only so much rubbish
rubbish stopped the passage
Müll hat den Durchgang versperrt
rubbish stopped the passage
Zweitens kann man derartigen Schmutz gesetzlich unterbinden.
Secondly we could use legislation to ban that rubbish.
Source: Europarl
Der amtierende Präsident des ECOFIN-Rates sollte nicht solch einen Unsinn sagen.
The President-in-Office of the Ecofin Council cannot talk rubbish of that kind.
Source: Europarl
Im Radio läuft nur Mist.
There's only rubbish on the radio.
Source: Tatoeba
Einen solchen Mist, wie wir ihn heute morgen hier gehört haben, können wir uns wirklich ersparen.
We really should spare ourselves the kind of rubbish we had to listen to this morning.
Source: Europarl
Das Bild Neapels, wie es von Müll überflutet wird, ist um die Welt gegangen.
The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.
Source: Europarl
Wir sahen viele illegale Deponien und brennende Müllhaufen.
We saw many illegal dumping sites and burning piles of rubbish.
Source: Europarl
Deshalb lassen sie uns versuchen, diesen Bericht nicht als wertlos darzustellen.
So let us not try to rubbish this report.
Source: Europarl
Dies hat zu wahren Müllhaufen geführt, da es keinen Lagerungsplatz gibt.
This, naturally, has caused pile-ups of rubbish, because there is no storage space.
Source: Europarl
Ein Verbrechen im Internet ist ein Verbrechen und ebenso ist auch Müll im Internet Müll.
A crime is a crime on the Internet, and in the same way rubbish is rubbish on the Internet too.
Source: Europarl
Daher sollten wir keinen Unsinn reden.
Therefore we should not talk rubbish.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!