German-English translation for "remain in a state of flux"

"remain in a state of flux" English translation

Did you mean A-…, Stage, Statue, Stute or Stase?

  • beständiger Wechsel, dauernde Veränderung, Flussmasculine | Maskulinum m
    flux constant change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flux constant change figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • in flux
    im Fluss
    in flux
  • to be in a state of flux
    im Fluss sein
    to be in a state of flux
  • Fließenneuter | Neutrum n
    flux rare | seltenselten (flow)
    Flussmasculine | Maskulinum m
    flux rare | seltenselten (flow)
    flux rare | seltenselten (flow)
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m
    flux rare | seltenselten (outflow)
    flux rare | seltenselten (outflow)
  • Strommasculine | Maskulinum m
    flux rare | seltenselten (current)
    flux rare | seltenselten (current)
  • Flutfeminine | Femininum f
    flux rare | seltenselten (flood)
    flux rare | seltenselten (flood)
examples
  • (Blut-, Aus)Flussmasculine | Maskulinum m
    flux medicine | MedizinMED of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flux medicine | MedizinMED of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (Licht-, Kraft)Flussmasculine | Maskulinum m
    flux physics | PhysikPHYS of light or power
    flux physics | PhysikPHYS of light or power
  • (magnetischer) Fluss
    flux electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of magnetismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flux electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of magnetismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fluss-, Schmelzmittelneuter | Neutrum n
    flux chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH substance causing liquification or melting
    Zuschlagmasculine | Maskulinum m
    flux chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH substance causing liquification or melting
    Flussmasculine | Maskulinum m
    flux chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH substance causing liquification or melting
    flux chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH substance causing liquification or melting
  • Flussmasculine | Maskulinum m
    flux mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    flux mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Flutfeminine | Femininum f
    flux rare | seltenselten surge: of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwallmasculine | Maskulinum m
    flux rare | seltenselten surge: of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flux rare | seltenselten surge: of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verschmelzungfeminine | Femininum f
    flux rare | seltenselten (melting)
    flux rare | seltenselten (melting)
flux
[flʌks]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durch Schmelzen aufschließen
    flux chemistry | ChemieCHEM release by melting
    flux chemistry | ChemieCHEM release by melting
flux
[flʌks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (aus)fließen, (-)strömen
    flux
    flux
remain
[riˈmein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (übrig)bleiben
    remain
    remain
examples
examples
  • (zurück)bleiben
    remain be left behind
    remain be left behind
examples
  • to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    unverkauft (liegen)bleiben
    to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • victory remained with the Thebans
    der Sieg blieb den Thebanern
    victory remained with the Thebans
  • bleiben
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • remain → see „see
    remain → see „see
examples
  • nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt (ihm) nichts weiter übrig, als ein Geständnis abzulegen
    nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibtor | oder od ist nur noch wenig zu tun
    little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt mir nur noch übrig, zu erklären
    it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • hide examplesshow examples
  • bleiben
    remain with predicative noun
    remain with predicative noun
examples
  • weiter(hin) sein, bleiben
    remain with adverbial qualification
    remain with adverbial qualification
examples
  • bleiben, (ver)weilen
    remain reside
    remain reside
examples
  • verbleiben
    remain at end of letter
    remain at end of letter
  • remain syn vgl. → see „stay
    remain syn vgl. → see „stay
examples

  • (letzte) Resteplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überresteplural | Plural pl, -bleibselplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • remain → see „organic
    remain → see „organic
examples
  • Rückständeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ofenansätzeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Überlebendeplural | Plural pl
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überlebende(r)
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • hinterlassene Werkeplural | Plural pl
    remain works <plural | Pluralpl>
    literarischer Nachlass
    remain works <plural | Pluralpl>
    remain works <plural | Pluralpl>
  • sterbliche Überresteplural | Plural pl
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
  • Bleibefeminine | Femininum f
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Remainer
[rɪˈmeɪnər]noun | Substantiv s politics | PolitikPOL

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brexit-Gegner(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Remainer
    Remainer
Remainer
[rɪˈmeɪnər]adjective | Adjektiv adj politics | PolitikPOL

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

OAS
Abkürzung | abbreviation abk (= Organization of American States)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • OAS
    OAS Organisation Amerikanischer Staaten
    OAS Organisation Amerikanischer Staaten
remains
[riˈmeinz]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
examples
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
examples
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • hide examplesshow examples
examples
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
examples
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
examples
examples
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
examples
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
examples
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
examples
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
stat.
Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)