English-German translation for "organic"

"organic" German translation


  • biodynamisch, aus organisch-kontrolliertem Anbau, Bio…
    organic food, agricultural method
    organic food, agricultural method
  • organisch
    organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • lebende Organismen betreffend
    organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic relating to living organisms biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • ein (Körper)Organor | oder od die Organe eines Lebewesens betreffend
    organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    organic relating to organ of living organism biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
examples
  • organic changes
    organische Veränderungen
    organic changes
  • organic heart trouble medicine | MedizinMED
    organisches Herzleiden
    organic heart trouble medicine | MedizinMED
  • organic remains geology | GeologieGEOL
    organische Überreste
    organic remains geology | GeologieGEOL
  • organisch
    organic chemistry | ChemieCHEM
    organic chemistry | ChemieCHEM
examples
examples
  • an organic whole
    ein organisches Ganzes
    an organic whole
  • organisch
    organic philosophy | PhilosophiePHIL
    organic philosophy | PhilosophiePHIL
organic matter
organische Substanz
organic matter
organic
organic
Jetzt gibt es ein weiteres Argument für die Förderung der ökologischen Landwirtschaft.
Now, there is a further argument for promoting organic farming.
Source: Europarl
Jetzt haben wir das Problem, dass wir das ökologische Saatgut nicht schützen können.
The problem facing us now is that we cannot protect organic seed.
Source: Europarl
Meine Damen und Herren, der ökologische Landbau sollte entmystifiziert werden.
Ladies and gentlemen, we should de-mystify organic farming.
Source: Europarl
So hat dieses Projekt ein richtiges organisches Eigenleben entwickelt.
So this project really has taken on this inner organic life of its own.
Source: TED
Biokraftstoffe werden häufig aus organischen Rückständen hergestellt.
Biofuels are in many cases manufactured from organic waste.
Source: Europarl
Unter Ziffer 6 wird der Beschluss über die Eigenmittel als organisches Gesetz genannt.
In paragraph 6, the own resources decision is described as being an organic law.
Source: Europarl
Wer wird die Biolandwirte entschädigen, deren Kulturen verseucht werden und ihren Wert verlieren?
Who is going to compensate organic producers whose crops become contaminated and lose their value?
Source: Europarl
Das kann bedeuten, dass weder konventionelle Anbauer noch Ökobauern die Wahl haben.
This could lead to conventional farmers or organic farmers not having any choice.
Source: Europarl
Auf diese Weise kann eine gesunde und ökologische Landwirtschaft erhalten werden.
We will therefore be able to safeguard a healthy and organic production.
Source: Europarl
Wir haben in Europa eine Gesetzgebung für den ökologischen Landbau, in der dies verankert ist.
There is legislation in Europe governing organic production in which this is laid down.
Source: Europarl
Eine Lieferung von Öko-Lupinen wurde zudem nach Dänemark exportiert.
Finally, a quantity of organic lupines was also exported to Denmark.
Source: Europarl
Damit ist eine andere Qualitätskategorie gemeint als allein ökologischer Landbau.
This then refers to a quality heading other than the purely organic production.
Source: Europarl
Öko-Produzenten versichern mir, dass sie diese Aussage widerlegen können.
Organic producers assure me that they refute this statement.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!